3 J7 y: P4 X: d4 Z4 q- v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) f" S8 ^3 L) q
你,你不知道怎样来认出我
+ g4 _$ c3 S/ gYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& @, w# _. T6 C1 a3 S$ B$ {忽略我的生活,我有的这个修道院 ' Z! h! s; O0 H2 s$ E, {
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( c) |+ D, Q% y+ M9 c" _在我面前,是一道打开的门 + z1 Z0 f: ?* ]
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
" D& I7 P Q1 Z) g% X' O6 J& \也许 ' ~8 _* n) }% |, h8 g# a
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 ?" }: B* Z3 J$ O* h5 H% z/ s
即便我必须重新开始 ' m" H; w! T, y k0 N2 [9 Q2 v6 w
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 c4 \' k8 l, p. W' w
你,你不相信我的孤独 7 Y2 n! S, m9 x7 P6 N
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# o" Q2 V+ l8 X5 E. |9 L忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 E0 v1 V( K+ y+ W$ H& I, U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 P! m' H1 ~, b2 A在心中有一条细小的痕迹 g, L' F! z5 d
In my heart,a tiny string Filament de lune
. b0 c' _- n' [# s; p5 k月亮的“灯丝” 9 y* h0 S- t ?& w1 B7 ?) h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 H2 p$ m# P* y/ h
在那里支持着,磨损的钻石 / u* X' Z3 d. ?. D! e9 b' \
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 N3 l* t: D; w' s t2 A6 B$ s
但是我喜欢
) ?, @' P" n8 \- s( n& U. OBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 A, p4 A' w& I( t- l我没有选择必然
0 A0 u% A; v7 g1 LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ \! h4 H+ d& Y, L0 |但是,这就是“迷恋”
9 m6 J1 F2 e5 t9 A; t xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& {7 ^5 A6 ~$ m1 q* C爱,死亡,也许 5 H8 U8 \$ P( ^
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ h6 i/ C: Z. k6 L5 r1 O( a" F2 `
为了一句话而暂停时间 3 J' Y2 U3 R+ I" c* _8 n. S
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ L) G# C4 v( v' s: e+ X所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! }) }' Q; ^9 e! K" \' F
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 |+ u* q% Z# U; ?. ~: i' b# a这就是“迷恋”
+ B' X2 j* T: xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! }7 _- L; i0 E
所有的他的存在使我们折服
2 M" k. }$ L: F0 ZAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # ]) C# h% {1 `) d( Z
最后发现那也许只是一个回音
1 Y' C) Z5 J% k' Q8 U2 hFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: p- J8 F- Q4 d L& \- F你,你不会看到另外的一边
, [7 t+ ~0 T& U8 gYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% I a( }8 ^4 Y' w9 Z7 M# B我的记忆走向自责的大门 $ G& M1 p! Y5 k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # C5 @! e8 T j
埋葬所有,过去的财富
& u& ] d' f' ^" _7 N: {+ S5 s) _Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! R! i4 ^3 }) `, ^
许多年的伤害
0 T8 z# ~' {* c, O5 q5 K3 c$ U( |These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 O( F. s+ \. N你理解吗,这将使我停顿不前 3 X& q+ j& v( v# W. p/ I. h4 Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 Z- S; l$ K4 w
我,我已经不再望向天空 , t* @% V- c L9 a$ H: ?7 O
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( u8 S, }8 x h+ T
在我面前,这道打开的门 ( a% i! w/ ]" z# i
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! q' b: l4 e9 A
这未知的东西只会伤害我的心 h7 M2 o* c5 C P) `+ M
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / a0 m, B. X. S4 A
以及他姊妹,灵魂 0 Z# B8 x( t$ v, U
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 }3 |/ N ]! g5 l- g有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 w& {0 n, Y0 T2 {+ f; q- HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: ?/ @5 V' m, \( m% g但是有人爱。。。 2 o6 J5 j1 E0 b' N; m" E1 G. Q
But someone loves |