4 h: T* l5 y/ R" R6 }; T* yToi qui n'as pas su me reconnaitre
/ H0 T. o c* M; Z你,你不知道怎样来认出我
- ~$ g0 y+ V+ @1 G8 N7 {4 XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 y! e6 i& Q" Z, \0 A
忽略我的生活,我有的这个修道院 & g6 G$ [. z9 d% D* R; Z5 t
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % b1 q% `8 ~1 q X$ L
在我面前,是一道打开的门
+ p0 ~) u% B# u' a- e; tBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 k6 k' U& D& R4 |$ k也许 / G7 B# w6 ^. _! ^) x( b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer + U9 f- ?7 y) r2 B% g9 z& k- l
即便我必须重新开始
. K! }( ^, I) t! ]7 Z& hEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! Z$ w0 u" n! [& i- h/ l0 l你,你不相信我的孤独
$ d; m: a) H3 A! cYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 `/ T; X6 x4 e7 r4 h ]4 w忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% K, U1 e* n1 b. f7 g( _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% o* ^7 p6 |! X7 R在心中有一条细小的痕迹
1 M" F U( E' z8 ]( LIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 ~8 `1 j' D* @月亮的“灯丝” * b, o! `1 y1 U) ~
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . V- h, X* ]. V8 {( |
在那里支持着,磨损的钻石
+ m. j: t& ?- s+ A6 B. [That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime X2 p7 D$ H4 G6 B- ?6 {
但是我喜欢
6 ^2 ~# O* U. [. b6 w( B$ }But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& W/ n. T( \6 [我没有选择必然 " Y8 t% r2 v: A+ b, `7 X7 e, C* Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : g) b# j4 ]7 ~) R
但是,这就是“迷恋” 4 {8 e5 e# ~- u {: p: p
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& P; R" \3 `0 y N1 P+ G3 {爱,死亡,也许
4 o. F8 n$ N7 g+ c4 D0 EThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 Z! N2 i# _- R4 k
为了一句话而暂停时间 2 [2 Y4 I2 F3 W z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % _/ R" g9 N5 r6 Y8 N6 p, U; ]
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / x- y" ?( i0 B5 O) h% f3 Z1 T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* X) h( A7 U: U- S! w" @这就是“迷恋” G' P2 \9 s1 `% o7 I# A8 u7 J
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % R3 K* I, K6 ] ]6 r
所有的他的存在使我们折服 ( g1 h+ e+ C8 m! Y/ d: _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 e2 h: O1 E. ?( \8 J! H最后发现那也许只是一个回音
: J* X! H+ r1 v: A9 L- Q/ ]/ K& J' i% jFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * Y4 i( z4 p. G F5 s2 Z0 \; o4 h
你,你不会看到另外的一边 * {+ H& Y( U7 t; |: f1 @$ m, J+ ~
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' ^7 {: d; W* O3 L0 l; S' b
我的记忆走向自责的大门
# T+ w% o8 X1 ^My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 X7 \, h8 {* ^ c. N埋葬所有,过去的财富
0 ^4 Y, R0 [. ?) F4 d) cBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 Q2 {6 {7 p1 ]; [$ l8 H4 @许多年的伤害
' t; y4 g% j0 I% j# zThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' g6 s& A* L" r0 e& l2 a" A% H6 I
你理解吗,这将使我停顿不前
' A y4 D9 h: ^+ |Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; @6 O- Y- I& ^我,我已经不再望向天空
, n0 r' r& D5 r& ]6 G$ l$ aI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' [$ T' a4 y9 w& Q: i
在我面前,这道打开的门
* C: ]/ m* d* ?8 nBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 o; B7 [0 N& x# h0 m7 x- h$ G" X这未知的东西只会伤害我的心
! g# ^' [3 a( ]% C4 ~% d7 C' t0 HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( V6 x, ?$ J% C- z9 S/ O# Y$ S以及他姊妹,灵魂
- j0 k2 n/ b# g5 B9 R+ x8 M, eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: u/ u( D# ]( V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 y% \% `) U7 k f5 PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, W9 ?, o, q% N- v) F+ U" K3 c但是有人爱。。。
6 Y r6 n$ u7 G# qBut someone loves |