杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30838|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!9 Y( l0 C1 |' W) B/ S' r  _  N
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " j" Q2 u5 }- |* x/ u0 ~9 M3 v

% M# J7 G2 H' I3 n  l' L+ A8 P! x今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
5 q! A$ z* g3 e; \5 l$ t. v0 K3 h( _, n& _) T; A3 S$ [+ e! [
Un signe, une larme,  
2 r" j" M- O% j* D面对暗示泪成行,
  
' }. d. T$ v& N6 oun mot, une arme,  
* l) I# i/ H: W+ L$ |% d& {- z听话听音心已伤,  : A' ^. e6 V4 L
nettoyer les etoiles  
% \  C# Q& T3 ]) y$ p可怜春心枉陶醉,  
) j7 `, H% l# k1 N  Ra l'alcool de mon âme  
% |+ n2 V, b$ T清心拭泪抚情殇。
8 E  D! ?" J: W  [/ P4 V/ tUn vide, un mal  
6 E- M4 ?+ C5 ]; l+ |4 i阵阵空虚成悲伤,  * }, f* }" _% H5 u
des roses qui se fanent  1 a! R9 V& t0 x  X
朵朵玫瑰已凋相,  
* Y4 S3 I0 S, ^# h" gquelqu'un qui prend la place de  
% D( `6 p: p% A' ^可叹帅哥作异梦,  : V  V' V1 N! Y
quelqu'un d'autre  : s$ Z, J7 l) l- S5 z
移情别处负心郎。  
  }8 c' a& @: q' L" R# R& @" |) SUn ange frappe a ma porte  
% v! p8 X& j2 \: b  V6 q* z& _2 T+ U天使欲敲我心房, 6 }1 S0 y$ b; Z1 u' ^1 Y3 k" E
Est-ce que je le laisse entrer  0 d3 G4 I2 ]1 e- F4 D. V/ B$ Q
是否开启费思量。  0 h, S' ?5 K) C! H9 l* o
Ce n'est pas toujours ma faute  
! P* O( T4 c0 a2 G纵然往事消如烟,  
8 V5 b6 G; o3 h' sSi les choses sont cassees  # y' f! t/ }; s5 a
岂能怨错在我方。 1 P, k# h, Q% v, n9 M9 S
Le diable frappe a ma porte  , w" q+ H% o! i& h" K6 w; A
魔鬼亦敲我心房,  
; C/ G9 {2 g1 C2 IIl demande a me parler  0 I7 I: G) L, o$ `8 f
信誓旦旦诉衷肠,  
! h+ N* n( [8 \+ ~( `Il y a en moi toujours l'autre  
" c+ L& ^3 O: W+ a) P: Y在我眼中都一样,    b8 D+ z  U9 g1 [7 O6 H8 U
Attire par le danger  8 e2 I8 \" f( @2 v$ s
皆如虚情负心郎。
  y* t! Z1 w  p) `- H6 ]$ JUn filtre, une faille,  
5 `$ Q, O3 s5 w! I3 L次次经历遭心伤,  * R& @) P. V) b, B
l'amour, une paille,  8 g! i2 o& t. z' p! I
次次恋爱遇痴郎。  / t/ N# K7 i( E; C! v
je me noie dans un verre d'eau  
$ C8 @  Z5 m7 s) @  ?* U: V手足无措苦惆怅,  
, u# {- r$ I. {1 z* Z3 zj'me sens mal dans ma peau  
" m# R5 E: r1 b' h& M2 _; M/ M长歌当哭断柔肠。 ) `0 w' B' Z" z3 ]6 C
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  4 u/ Y/ I; J1 ?" W$ ]
笑傲人世弃虚妄,  ( `0 q* N+ u2 z8 B
le soleil ne va jamais se lever.  
4 `0 k( u  k7 }# s  G心中太阳未露光。 , D# J- U, ?+ x$ |8 K
Un ange frappe a ma porte  * f9 Q( W8 }0 m0 T/ \0 D+ H
天使欲敲我心房,  7 f: a. m* l5 E& q9 ?
Est-ce que je le laisse entrer  - Z2 X  d) q! h# _; t! M0 Y& G
是否开启费思量。  ( O- ?" l. P- O, D% I
Ce n'est pas toujours ma faute  - B' }7 c7 d! ?# O3 N4 z' y
纵然往事消如烟,  
' D3 ^9 j, R) U# A$ M; vSi les choses sont cassees  
/ L6 g6 j8 _- b+ h) k4 x( J( g岂能怨错在我方。 8 i) r- Q  N; I8 \
Le diable frappe a ma porte  
3 |/ d  a8 G, P) l魔鬼亦敲我心房,  + b" I) [! U* t! h
Il demande a me parler  & r9 n0 G+ X( V% P
信誓旦旦诉衷肠,  
% i; [, a$ Y1 j) ^Il y a en moi toujours l'autre  
: t% j+ l, j5 W( I在我眼中都一样,    n' n& }" K# ]  @, E7 B+ s6 J
Attire par le danger  
0 T$ [' G5 k& s" s. j! i皆如虚情负心郎。 + B8 R9 w& X0 c: d( Y% L
Je ne suis pas si forte que ça  
) \' J% u" l8 B' ?$ r: J5 I& ^生性并非志刚强,' m+ X$ N0 O8 I) l- F
et la nuit je ne dors pas  4 h# O0 i& {8 ~
辗转难眠夜漫长,
/ O3 }% i( Z  y# m" Utous ces reves ça me met mal,  
! l+ Q* l$ r  y历历往事把我伤。  
8 v8 e% D2 ^  i2 R$ j5 jUn enfant frappe a ma porte  
( u  G4 F# U6 |! {一位帅弟敲心房,  
9 ?! E0 f- E; zil laisse entrer la lumiere,  2 C* k) i7 F' _8 o4 ^
射进一丝希望光,  6 }$ r" y2 W8 y
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  # d/ c5 x/ ~) S  `1 t3 D  x! a
目眩心颤山海誓,. I! M) D# F4 k$ o' P4 ~% |6 m
et derriere lui c'est l'enfer  
3 k! B5 w6 q7 z0 R4 k* X7 v& M风月过后梦一场。
0 P; Q' H; y! D' l1 [1 w' TUn ange frappe a ma porte  4 J( a$ T3 [, V, i* I+ J* `1 i1 U
天使欲敲我心房,  , r  W! g+ D* D* v
Est-ce que je le laisse entrer  
5 F+ L7 f3 D& A/ Z3 v" B0 N是否开启费思量。  % d$ v* |& u# {* V& R
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 U. Z% _) g" Z纵然往事消如烟,  3 i1 C! k! v6 d0 a, M; T
Si les choses sont cassees  
3 z% m. a7 Y( r  u' K/ }岂能怨错在我方。  " x8 `: X' Z$ i  ?' {' [, m- V% _
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 q4 `4 t0 d4 n0 k9 T6 K) k5 ~. z9 F纵然往事消如烟,  
  i# s. Q& O- r* JSi les choses sont cassees  
" _- ^/ {# e/ m, x& c岂能怨错在我方。9 Z/ H6 B) z5 Y
Ce n'est pas toujours ma faute  : t& }9 z$ |+ Y& h
纵然往事消如烟,  
# p! W5 p6 ~. |- MSi les choses sont cassees  
" ~9 f/ r' F7 C5 K( {岂能怨错在我方。

. i' _. J, Q6 }( S7 E% h2 L( C3 k这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-12 10:04 , Processed in 0.055806 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表