杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20806|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!5 t7 O! t- ?" ]$ F. S
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ' P, }* z8 Y5 f5 ?/ U6 M. e
, M6 A% x/ M! K0 v3 D, A. M9 f4 H
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; X: G0 V5 Z4 K4 Q3 P8 n/ O
) g: [& Q, Y, j$ A( i! ^( A
Un signe, une larme,  / J& v( f/ M: r' V2 C
面对暗示泪成行,
  
8 x5 Y+ h8 K! W% Y8 S) Jun mot, une arme,  
0 \9 c4 M1 q0 g! _% s听话听音心已伤,  
+ S0 O( v4 S# ?nettoyer les etoiles  ) f$ x' t8 l. }5 Z. n2 P
可怜春心枉陶醉,  - e' u8 q  ~' |/ d8 I
a l'alcool de mon âme  
& q$ \* L+ w5 L% o4 ^清心拭泪抚情殇。 ( A7 x7 d( F9 Q7 {
Un vide, un mal  ' F7 I' y; s! v* O) i
阵阵空虚成悲伤,  ; T9 r; E; V2 R. v. Y- _
des roses qui se fanent  
+ E% q' x# I9 W# p0 }% x$ C朵朵玫瑰已凋相,  5 ^& R5 ~9 T5 L4 Y* o' s
quelqu'un qui prend la place de  0 T9 N, ]4 ]" O# V
可叹帅哥作异梦,  " i% h2 N) x* N9 m+ P; X4 n
quelqu'un d'autre  
$ j# _/ n! i! u% ?移情别处负心郎。  : i0 ^5 K+ g0 s" C: T6 h0 H
Un ange frappe a ma porte  
1 E1 R' s3 Y9 H8 i6 m5 N. ?: z天使欲敲我心房, 5 ]; x) b. Y; F7 [' L9 \3 `+ W0 ~
Est-ce que je le laisse entrer  
2 r' O( k$ d' g$ c; s4 m# t0 z是否开启费思量。  + `- h* w. P( I" r) Q
Ce n'est pas toujours ma faute  
- ~- k, N' C& A纵然往事消如烟,  - v+ b# {3 T' H" `
Si les choses sont cassees  
7 Z) P7 ~! J' D& `& b岂能怨错在我方。
7 Y# v  e- h6 _3 L3 V/ D5 qLe diable frappe a ma porte  
0 F- f1 ~- q& @% M* t$ _. L魔鬼亦敲我心房,  
. _7 p5 L; K0 M4 M2 S" dIl demande a me parler  ! I: H# f& p1 C1 x# z# ?
信誓旦旦诉衷肠,  , {; a1 Z8 N  s
Il y a en moi toujours l'autre  ) R. g3 A7 Y- |; L% f7 `
在我眼中都一样,  . E. V, K" D$ `8 b
Attire par le danger  * ?! m6 e7 F7 ]+ T8 @' S
皆如虚情负心郎。 2 n$ u( P" H" l# p: v; N2 Z0 g
Un filtre, une faille,  + U4 g# o) F8 Y/ S7 |. C5 ~: o0 ?
次次经历遭心伤,  + l" r- @  r# i
l'amour, une paille,  
" {+ g* S; P" n; C, V次次恋爱遇痴郎。  
8 j( q+ a  I3 fje me noie dans un verre d'eau  * m% J1 P& @0 A, w
手足无措苦惆怅,  
+ R6 ~* Y; ?+ r4 Y; ]j'me sens mal dans ma peau  
" o/ V+ V! j6 t长歌当哭断柔肠。
' v. K" }' n2 s6 \& _Je rie je cache le vrai derriere un masque,  0 d! X3 d8 I  o  d$ _! L
笑傲人世弃虚妄,  & d9 p* e" V2 h
le soleil ne va jamais se lever.  + d, h0 C! X$ w' @: ~
心中太阳未露光。
1 F! }: L/ [& @) O9 VUn ange frappe a ma porte  
7 d) N1 W% b6 y! z/ |$ u7 G* v" U' H天使欲敲我心房,  
8 |, f, F% E) ^& h8 k9 z2 r2 sEst-ce que je le laisse entrer  ! K5 V  }7 @' \5 ?/ \
是否开启费思量。  
; J3 b9 Z8 g' U) v& bCe n'est pas toujours ma faute  
2 E, x+ |8 K6 q4 i0 v& [纵然往事消如烟,  8 ^7 A5 \2 s0 a$ {, w# g/ ~/ Y
Si les choses sont cassees  , t! G# r6 ]' n( @" l# Z" n2 z
岂能怨错在我方。 , W4 w) m7 c8 q! k) D$ t" p) X. U
Le diable frappe a ma porte  1 w" J5 L4 O, |4 L8 h
魔鬼亦敲我心房,  : _2 o$ {9 P& {% C, M
Il demande a me parler  
- ^" c8 D* f. u, r信誓旦旦诉衷肠,  ( ?, v! p6 O3 P! N* q: x+ {
Il y a en moi toujours l'autre  
- s+ y* |1 x+ ^+ ]. V' k, g' S# P在我眼中都一样,  7 _6 }% i. L, o* E* X  ^9 P1 A
Attire par le danger  
/ @8 }0 `  O3 c8 r1 x4 ]5 ?皆如虚情负心郎。 ( E% @5 H( d. _8 |7 e$ P( {$ O3 ^
Je ne suis pas si forte que ça  : B. n  B/ }) x2 T+ [
生性并非志刚强,
5 R5 ]  T2 B! H7 x5 G+ A& xet la nuit je ne dors pas  1 d) o- p& h  \2 N% s- _
辗转难眠夜漫长,
) P9 @% Q, D2 [+ X# stous ces reves ça me met mal,  / T  s: J" v% q* S% }
历历往事把我伤。  # w: l, x2 T2 A' k# J) d6 l/ L: \
Un enfant frappe a ma porte  
7 p. ]* P' d: f' j6 ?一位帅弟敲心房,  
5 x5 L* B1 R. p& iil laisse entrer la lumiere,  " G  l- W9 g) H8 x
射进一丝希望光,  
8 ]; c; ?" X- c" k/ `4 n1 lil a mes yeux et mon c&&39;ur,  ' ?% I7 [2 K% _& V$ ^
目眩心颤山海誓,
/ y' _" l- j- K2 h" A4 {et derriere lui c'est l'enfer  0 k3 }1 ^# v  a/ X; ?# M
风月过后梦一场。 - G" H& P3 H" O
Un ange frappe a ma porte  
0 J, R7 b+ k9 l% x天使欲敲我心房,  
) ?5 ~, t9 {( ~# k5 _: a, eEst-ce que je le laisse entrer  
" {! P3 H! N. D0 l8 `是否开启费思量。  
% J; J5 ?6 P) h9 U+ YCe n'est pas toujours ma faute  
9 b, B$ J7 W1 y5 O% y4 I5 y纵然往事消如烟,  ) y, [% y+ N! a! N: F& b; l
Si les choses sont cassees  ; N0 h: W+ K5 `% a
岂能怨错在我方。  & X' ?; b  z& z$ r
Ce n'est pas toujours ma faute    O9 v5 D3 J* z7 _
纵然往事消如烟,  ! X- P* ^6 B5 q& f: G
Si les choses sont cassees  + i$ f0 l8 V. s! j5 t. d5 G
岂能怨错在我方。% b1 z1 j6 y1 [# v
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ U& E5 L( D" z纵然往事消如烟,  7 I' G+ n3 J+ R2 U" b* o, D/ O/ _
Si les choses sont cassees  " Y2 A- f  c) v+ p! Y/ E( X' d
岂能怨错在我方。
1 t0 N4 ?1 N' y# j4 {; T( c& e
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-11 21:50 , Processed in 0.052341 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表