杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29359|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!" @  m# T# ?7 b# M: Q
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( W, E4 I* f: G- F/ X) U8 Z7 R8 q4 ]. h7 s5 Y
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
6 b9 }- q  X2 C. q
* ?! m3 K( j3 N# \/ `1 wUn signe, une larme,  & t) V% t. y' [, y
面对暗示泪成行,
  
, ^  i& `2 F9 ~& v* k6 l3 Y6 \3 Zun mot, une arme,    j: g! E! G9 Y$ v* b" ?7 x# V
听话听音心已伤,  
  g' w% q' X) C3 @nettoyer les etoiles  
6 x1 g2 `! q1 ~1 G6 c) M可怜春心枉陶醉,  ) Y, x$ }+ s6 B6 K8 J" f
a l'alcool de mon âme  $ b  \7 V. B6 O' H4 f
清心拭泪抚情殇。 ) I! P: \3 U+ t5 v# s0 \1 v* n5 d
Un vide, un mal  + Y. T, x' Z. y3 [/ S
阵阵空虚成悲伤,  % t: I5 b  H- Y, D5 X
des roses qui se fanent  6 u- |; ?/ j; j" P* Q$ Y5 u. K
朵朵玫瑰已凋相,  % @8 s: k& b! P- y' @* x
quelqu'un qui prend la place de  ( _' ?) y8 T' L0 p: c4 c$ D7 |
可叹帅哥作异梦,  & t4 r- X2 m; x
quelqu'un d'autre  
: e7 G; ]) f! T, G  T" O移情别处负心郎。  8 S9 d' V# O( t4 L
Un ange frappe a ma porte  
( b; m' f9 e* [2 C# O& P天使欲敲我心房, 5 z$ P( |! ^0 H( ?8 O* R' j5 |4 N
Est-ce que je le laisse entrer  
  G7 q) N: _+ n: K是否开启费思量。  
# M" r( A- z1 D; HCe n'est pas toujours ma faute  
* j4 X5 s  f9 m- y  U" _% L" y纵然往事消如烟,  . N! d1 P, r) q; B' c! p3 S, z
Si les choses sont cassees  
/ O/ A+ c! J5 v. ]1 R岂能怨错在我方。 ' G1 o1 A; k& i  k
Le diable frappe a ma porte  
  \. n, _# y' e9 a魔鬼亦敲我心房,  ' \5 i8 h8 P. e3 x/ r" P+ y
Il demande a me parler  & @2 |  p" w; b0 X/ H  N7 {4 a
信誓旦旦诉衷肠,  
: _7 ]# _9 ~0 s( _3 HIl y a en moi toujours l'autre  
$ D+ X+ M/ ^. V  g9 Z' t8 d在我眼中都一样,  
4 p: E2 \9 [! sAttire par le danger  0 K! t4 ^8 Q5 I/ k
皆如虚情负心郎。
  F4 o1 @+ m. N! d( q8 |$ @Un filtre, une faille,  
1 J( E; |3 K6 q3 d( ~次次经历遭心伤,  4 Z. H  O3 }1 }% L
l'amour, une paille,  
0 e6 @/ l* W  [: s8 B0 t次次恋爱遇痴郎。  ' t- f) G8 d5 q# b1 w* ]7 C
je me noie dans un verre d'eau  : u& |& `: ^' a# b6 n
手足无措苦惆怅,  
8 a) n# j( k% y# Rj'me sens mal dans ma peau  
( Z/ i2 n- H5 p6 E% d& D4 d长歌当哭断柔肠。
* g5 {' z. v% c1 xJe rie je cache le vrai derriere un masque,  8 W( d6 m+ M, z1 I
笑傲人世弃虚妄,  
& N9 `& f4 N2 p& W. U: K1 N& T  Hle soleil ne va jamais se lever.    d: l" u8 o* C5 W, C
心中太阳未露光。 ! M1 z( `* o; @9 S& o
Un ange frappe a ma porte  
5 M6 v( J( v3 g6 L( @( F1 j天使欲敲我心房,  
- e8 w+ _6 v# i( aEst-ce que je le laisse entrer  ; l: B9 d8 s8 b- g
是否开启费思量。  5 J* J6 o2 W% c- U8 x
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 h  b$ m0 C5 h8 o纵然往事消如烟,  # m3 f5 y% z+ Y( k6 E
Si les choses sont cassees  8 W6 Z3 [1 @% _" r& D
岂能怨错在我方。
2 _! V% I- O& }0 }: gLe diable frappe a ma porte  
& k" F5 n! B4 t* z- ~, `7 e! f* N魔鬼亦敲我心房,  
0 c- U' E3 P5 t7 L+ I; d7 gIl demande a me parler  
3 D. W6 i+ s6 w+ C; r& t$ P信誓旦旦诉衷肠,  
% D5 }+ j; Q* P- v, n2 tIl y a en moi toujours l'autre  . K/ ]1 n$ p* F0 f/ \
在我眼中都一样,  9 E% Z8 ~% Y; Y( n1 o5 p
Attire par le danger  
  u0 \5 ]" D$ J8 Q皆如虚情负心郎。 9 D; ]! U) [  b# u8 V9 ]
Je ne suis pas si forte que ça  * \8 R! f' T/ ?% ^$ }
生性并非志刚强,
) Y8 B" G* a* D1 \6 z2 Pet la nuit je ne dors pas  4 a7 c+ d" G7 V7 b3 f: x6 n# O1 k; k
辗转难眠夜漫长,
6 \1 X  R) U1 Q; `tous ces reves ça me met mal,  
) ?! [  W& J( g4 p" S历历往事把我伤。  
8 ?4 N  c. C# D* r# `: K/ j/ ?Un enfant frappe a ma porte  
7 h) I: i& l0 [一位帅弟敲心房,  
3 z$ p( l, M$ n( m/ w" Kil laisse entrer la lumiere,  9 \# W7 a8 b+ P
射进一丝希望光,  " [+ }* B  c- @; Y& i8 c, [
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ' ?9 L, b. r" A' p
目眩心颤山海誓,
7 q0 y: m; u8 ~! G" K4 f" ^et derriere lui c'est l'enfer  
/ P8 ?% l' v! \# b1 x, T风月过后梦一场。
  C4 g- F5 O6 H: eUn ange frappe a ma porte  . n7 s! w1 y/ B9 L" [2 i+ U8 ~4 Y
天使欲敲我心房,  - h, c- n: _& z
Est-ce que je le laisse entrer  ! q; n5 J+ Z0 X4 X8 q1 D# b
是否开启费思量。  . X6 s+ `: Z' W2 {0 \# M( B/ Z; {
Ce n'est pas toujours ma faute  $ `8 U8 Q* m2 y4 f
纵然往事消如烟,  + D) B7 j5 ^2 m0 H- [" i
Si les choses sont cassees    d( G& }# y) \: U: q
岂能怨错在我方。  
' U2 u9 b& v  ]/ O+ ^4 Q3 eCe n'est pas toujours ma faute  
( s' Z) I/ x4 X纵然往事消如烟,  
: f( d6 g7 c0 M6 z% b' O8 ^Si les choses sont cassees  7 Z/ d* N* b( h$ v2 x- g* T
岂能怨错在我方。" ~& y% c/ F. y# R
Ce n'est pas toujours ma faute  7 H+ g, z& ?8 y. _
纵然往事消如烟,  
7 J' U( Y4 K) o& p6 U4 ~Si les choses sont cassees  
( `2 J4 L; G% P1 R2 u岂能怨错在我方。
/ `) @. l( T% ~: ~
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-15 11:39 , Processed in 0.050079 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表