|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
) h/ U- Z2 x# E! c z/ R3 [
" j5 ^+ G8 C1 ~( L$ N2 d9 t 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 U9 R3 M/ N9 z* }" J5 f* L! |
' a y6 g$ v$ |/ i$ q' c3 `! w 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 k" K" q% E, P. j+ K2 ^ i
$ z% H- K( Z I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 |3 l, j& Q" n8 f" N
7 d6 r* b5 @- Z5 M0 E: I
苏:时机正好?
. S" F. _+ s0 _3 _+ L% b
( i1 t3 u, x/ d2 L/ n, [ 张:是。" `7 l# D+ |) Q
C/ I! }9 v% @9 }4 q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& q3 H. n6 @2 g. R4 t, @ ?/ {) U3 Y: K$ j" ]) y( q
博:公使。
# d- `5 o) D7 q$ k6 q( L# i* w" `. F: c) }* @5 [8 ~4 {
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 z0 `3 W+ R, e
! _. J4 `# C1 E 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, q4 k/ ~; _1 H" w; @, f( ^' d6 C' l( I+ r. R* ^& `: x4 Q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 F/ q) C8 k, z5 a
' e! |; k; Y( d- L# @
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 r0 ?( |2 p6 l1 o& A- E. Y4 ]
: g8 B# X+ v6 T& W9 H* }0 {: s- v5 r 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* ?0 G, F9 k; K: a* [! s6 C6 s7 A' Q5 f+ K6 e' x+ ?0 u
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 u0 ~% S* A) N4 {' o# ^; v6 E: }$ \' W4 Y5 T a
苏:哦!. E$ {& D5 k# K: k0 b, P- ^
! y$ O7 ~' m7 }9 I6 A/ d
博:这位是真正的职业外交官!哈……6 T4 L; M4 z, A$ o. y2 W% j2 d, C7 s0 k& a
9 g% \! U2 A/ w
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
" b# D) ~, J7 ]$ t. ]9 V D; M. J" ^( w9 P* J0 W
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 z1 ^' O- D) {2 s( @( P. G
% f% i5 E" W! ]- f0 F% s 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 r8 l: r2 Y6 v: k, g$ b- q! J! Q- \: |& s, B( M+ D( d8 i
弗:是的,说泰语。+ C) }: _: z6 \+ }3 y) ? D- T
- W. K6 ?6 T2 b8 j 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 p! o1 L; L$ B/ m7 o( \" b* {
$ a- m: }$ W5 }, s# \/ e& H 博:还从来没有吵过架。' N L2 U& K+ j; H- V& Z ^% P' P7 L& ]
' j+ J9 Z8 j- ~( G
张:是,从来没有。
8 B, o$ p# c8 r/ f; M$ q; y! Z' C# O+ d, [. ?% k9 f2 a" M
博:用泰语说,就是“还没有”。
( K) ]4 c5 \4 ?9 b6 ?: J" w8 G' N- L ], q: p9 V" l7 g' w6 A
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ }% h4 @2 q6 I( s8 P- t$ D$ K, _, ^* S$ B4 m
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' f* W% _8 v, W- i6 w) Y
3 s' @; A5 o" n# M; }- N 张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ i( y* w8 j/ V. h3 A
; O; C% h9 x; F ?8 R S7 q
博:从来没有在那个时候见面。
1 b- |! C/ T/ ]- ?9 E
+ S+ \2 c8 _: `! A8 P& x 张:哈……
" m" `3 M5 K$ T1 q$ Y3 ^0 A6 [
: J5 a+ g+ A* }' K& V+ J 苏:尽量避开,是吗?* f( ^! N; C" Z
@: B# \& U! @( d4 D. d" K* o& c
博:避开。避开。+ U" R7 T4 H# u2 b9 b
/ {5 B) Q Q( g 苏:那英国呢?
. @: D- F% d/ E6 {
+ v# l* a( s7 E; z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' i6 L/ y" u: h! Y( m
/ @" D& L" ?- Q; ]7 _ R
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- i- J& A7 X1 |2 S5 n. I
; ^1 @4 S5 T! i e# ?, _; M 苏:要退休的大使说的就可以不一样?* Q. S" Q3 U0 _7 `0 q7 T& T
; ]) f; l/ Y7 u; l l& K 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 u" N) U, j2 e- ]+ T# b$ A6 d$ ~& ~! j. P; n
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 m& G/ X6 |' a: U6 i
6 S# c6 I) z& y- A
苏:那作为朋友,会怎么做?
. s( k$ B7 L/ ]( u% c% W& B5 {% o1 f8 y) I; [$ j! y7 _
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 ]$ s, I# D, b% f9 Z' K% { i2 v9 k3 Y" a7 `! @5 \
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: U. I$ [+ r2 r' G5 i+ m; S$ J4 s5 j* d# x+ z4 ]/ O1 E; s# C
弗:是的,会交换意见。
/ H' j. B2 y* U2 f- V! I- O0 Z5 u
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 q( [/ J3 \; n2 `2 a( T+ O! O
博:没有困难。
1 @5 N& f, j% ~6 {5 s9 z: H6 O% |& P
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。) |2 I* ^8 M8 }1 X1 P/ r% {
3 d) l' x/ J( o/ s% k0 q; ?
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; \: }( M$ Y' h7 s: z
3 M& x( O( W: I; X9 [7 O8 u 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, C( o8 Q2 A' S {% h/ ], E+ ]3 C
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。3 J, m9 d/ S$ i# X& y) @5 j
: K/ G7 M. U' ?) u
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. L4 S3 d. m5 i8 g- R8 z3 f/ K
9 Q8 i" F ]$ Z( M) _+ h8 n 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( W3 H# O' D8 D9 n9 Y1 x
* d, ~; G! X5 [, l% J. ^- D
弗:我们必须保持中立。
# w5 M) |, Z% x# r6 f( I$ e: q: X, _! ^/ K
苏:始终保持中立?% P1 k5 F5 B. r8 |2 \
) a; `3 ^/ U1 _) T
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! }. i/ n2 I0 x! X% t% m
. x W' M6 q/ F+ m- Y7 H2 F% j" j4 B
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 b7 U# @: W- { l
: J4 c+ ~, B; @6 R: V
弗:但我们不理解啊。) n' B: ?$ [; \8 D
; n$ G2 a7 Q) V6 i: b7 p& k$ \
苏:不理解?7 ]' E' B& Z$ J }# M; @% N
9 l1 [( q2 |5 K* m
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 J2 k& t8 i" {
/ U; L; A9 E1 Y6 `/ m
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?8 D4 ]4 |" V, x) b$ K
# s- Y9 q. z5 I- k& W4 | G
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' b* }5 k2 l+ s: a" a. h) ^
0 W" J: {; p' ~% J/ I
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* S0 Z7 N4 w8 o! S" ^3 s# ]' X. H& _3 h+ \
博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 p* P |% V# J( U8 j
; I$ n. V# l) i% I4 F( l, w5 J 苏:中、美是同一天吗?
# c# X2 ]1 ]: N* T6 ~. ~* \% u, J1 ~9 k8 m/ O% }$ s9 w+ o( x
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! Y1 e( @* T" ~* T. t3 t
8 P2 B/ k% A L 张:是。% s3 D: g8 g% f+ E4 y0 z. P
6 C4 s+ x2 s5 {# I7 e
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
& v; l% r) J; {" A( D1 O* G0 C U( `9 W7 u
苏:张大使介意吗?) }$ @ `6 j5 m3 @- t$ n; g! C7 Q
9 g8 c v' M; g+ l4 p' C0 M 张:不介意。
1 x2 S) s/ r" R1 B5 ?( r) z0 G
7 V. d: U' O9 c/ V 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# b. w! p( [6 H a C3 n4 f( a. @! _8 g/ a$ S' C4 p
博:苏提猜,不要想得太多了。- E1 k+ V) f( p# o0 T. S% M
+ p$ P8 T9 L: Y* @# Y L1 P0 L
苏:泰国人这么想。
( W6 _0 l5 c$ [ [! ]7 k" ]; {/ A4 S
博:我们不这么想。2 y# B6 K8 u$ C h4 C3 f
$ o7 W' x7 e: V5 K2 i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, {0 j% ^, R: c& f) D
v* S3 j, I( Y
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% x% B2 T+ }2 h3 \: g
4 S; p3 l2 V1 Q) c( J u& b
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, i( b0 k, c5 u- F
3 F% t1 ]( b0 l& G, t 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. {) T; F* `9 t6 a8 \
8 w2 b- C, y: x+ o v) v1 v- I 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ S; t7 q! k. {3 h
5 T. V8 t2 }/ `% Z* C6 G2 [+ M
弗:是。( H' I8 U6 _ _/ R4 I
6 x0 K5 m" G$ U! X/ K- i" ` 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ a, Z7 {: V4 l; }2 T/ J" s7 {
& R5 h+ O: V8 X$ }. q6 y 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) o2 M: d+ Q- Q) y' U
% z% c4 u7 l9 k; S G9 U+ Z1 k$ E; a
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
" u; N# U+ s9 ^& c" u3 p- ]) q! h) k0 H) \5 ?( n' M
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 M. [: m0 t* X: {: o& D
6 ^/ Z! z/ t" t, B8 y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) q: T8 C8 v: h8 ~5 v
% L/ m) \ e+ a8 j/ J _0 [2 x* ] 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( e0 g( n) [, u( a
/ [. }! L# e' E* p3 h7 X% \ 苏:大使感到糊涂吗? ]9 f6 j2 @1 v. j3 u7 u( ?3 q" w
$ T; h6 e: B- n) {; J1 u |% X
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& \3 w& F. y7 v8 J4 Y5 G/ E
# Q3 I: w9 X) c+ A/ C
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; x' b& S; c7 ?+ l
0 ~1 V8 s2 N- B9 g- f
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 B' G+ `' \0 c4 _
% e3 A4 e1 e: {2 u$ k! @! u1 {+ j8 l 苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 Q, ?' T/ U" X# M) A+ n
: \ _9 k( o4 d, r# J; I
弗:哈……7 w( {% \3 O1 k
! Q+ H+ F2 J7 y$ N; R 苏:每次来都碰到了“革命”?
* l; y. }; `4 i) Y B
& G4 r( f R( A/ w. i9 Y. E 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 M$ m! |! @& c+ }
: s! k# I2 _' |/ a. `# S 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 v6 U! \( q. h2 G6 ^6 ?
, {; s4 N! j* d0 W3 ^# z
弗:那天我在英国。2 \/ W' v6 D# g: c& _: C+ N( j* m: g9 Q2 d
. n* f" E n; H" V5 M1 d% j
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ k, u' v* n" v0 ?* q
+ `) G: P) h: X( d" Z4 F% V 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; _5 p! ~* Z3 @ x$ x: f& l. p/ s5 ~( m5 o. t
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
3 e8 b$ x2 V5 l. l- N% S& n5 Y( L/ N! r
7 B7 v4 {0 L0 ~% x% Z7 D! o' B6 @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 G! y1 j; h& _ I: |
' b1 { i; Z. S! w9 ]" s/ J3 n 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
9 t5 m: Q$ Z' B$ p* `- ^8 q; j/ t. D1 Z) B+ T4 f
博:那你说说,有什么情报?
% g I0 ^% v: `4 o, v& p8 {7 z2 \2 F1 }+ ?" V
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ D" T& q# a K7 f& X6 F- q6 V
& [# a5 O# `5 q4 @/ b
博:不对。- z3 M) n7 p9 r/ z9 g
* s1 i0 m' x9 z6 y7 V5 \# b1 a _: C
苏:CIA,可能有什么情报……2 ?5 m5 ~) c8 n0 b" e' r+ z. D
) a; K6 y) s5 `7 V5 ^9 i' x
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# T$ C% p- b) X* X" C
" N& u a0 _6 Q t+ K6 G6 S 苏:不是事实吗?
: m- C6 H. s: W/ _# `# K# {" q5 u+ l/ d, c; L9 m
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; C5 Y U) C/ S! u9 C: z
3 _ E( W+ A; v% U+ P 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* b7 q8 b5 ?) W. f# o' ~
9 O2 j! f7 g' ] 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* x" e/ [. g5 i' n
; l% _- Q6 p7 E0 Y0 P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) s( K+ w& r/ c: l! G" g3 p$ k6 w, Z4 {. v
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
z; s& W, h2 N* l# J+ m S) u* N5 j/ l: H1 G8 e0 R: O! }
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& k6 Y7 ?& @, ]$ W8 F
8 l1 r1 F3 p+ E {, _ `. ?
博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 f7 {; M: |" L0 S8 e
) B2 I% j, L2 R4 J) N, V: U
苏:为什么?损失什么吗?
: C! N) C- ?0 ^) N0 {. }% y" B- r2 M9 `/ [
博:是。哈……0 a: h; @- ^$ J# s
: o) m" a0 V# o; c8 t+ L
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 A: g5 T% m; ^
( b7 u" Y7 J9 \4 R' Z+ O% `
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|