|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( Y1 W4 S M' \' M- \
6 T" s" G' q2 G8 [/ Y$ z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) v' _7 C: v/ X$ V S$ n( M) h" t6 b. s
9 t1 x% A( y8 f W4 h0 P2 j 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! H- f+ }' k( r
1 e* u4 W7 F- ?1 I# [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) g8 U& s1 `; x- n) o
$ x5 k9 G- m3 w
苏:时机正好?
) T' |+ P3 P; w* C/ A$ X
) q# i: r( z3 g$ A4 j* m 张:是。. ~( A' v7 g& D
$ }* f3 _- t5 @- r4 d. p5 d$ } 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 U, k9 Z5 h5 P- Y7 }
0 F) E; o" {/ J5 l& o& F
博:公使。7 Y8 M2 f+ N/ ?5 S8 C8 _5 N
4 d0 j& E: T+ h) U% c3 d
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# t. R1 W% a: H
9 u2 j- S/ q. O+ m4 Z) x/ f 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
$ }7 S4 x. y0 G+ {) ^( N* J* r# k( _
- f. C' T# s+ E& `0 B( e/ H% [ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?# Q5 b6 m1 E/ m: H6 c7 H! m% k1 c
& S: r1 d0 g# j, l; |! F
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
1 n* y6 S$ q6 A# ?
( S- h! w( \% Q+ d) P- ^ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
t! }# _. Q" A
3 d, E x1 D3 o5 L 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' s2 K" i$ a6 @( @
# W/ f* y: \& R: e) h7 J# D, L& _2 | 苏:哦!
0 y1 s* a, x. o7 L
" e& \" l6 h) | 博:这位是真正的职业外交官!哈……* F; B* A' F x y3 A% P' ?8 i' L! i
" j2 B0 C I, F' m/ P* H8 I 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' J% y9 g( N. A% H' f
+ E" A8 }0 O! t/ R# i
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
s7 d5 j6 M- M9 a. g$ j
: l/ F0 i4 ]8 x6 H _- G5 _ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 j- o) I' E Z( D/ |+ K
' q$ s6 H( b& K 弗:是的,说泰语。
3 e4 Q3 a: U. r h- ]& l0 g ^' W) c& e( U' ]/ R# S: r0 F
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 ?& }* p' g' L5 f# h( @9 b( ?
' l9 z/ x" M( h4 a) H
博:还从来没有吵过架。+ R/ r; C- W$ ]6 i, i
9 J( l2 \+ H' \5 J6 F; H 张:是,从来没有。) u- X6 W+ b/ [# _% B
; m* j: K1 h$ E7 {5 y! K 博:用泰语说,就是“还没有”。5 t: F3 f2 Q8 U5 M6 Y+ {; p7 L
+ U- l( f. t# k7 H' [. g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ \6 ?7 m7 H2 L; i. n! A6 H# g9 h" w7 L2 K. _) J" Z
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# V+ V/ a4 U* [- I
b. Y( v* n3 E& ^( Y 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
( c3 s$ I( l1 K6 z/ F9 P
$ }" m7 F' Y5 Z5 z- W 博:从来没有在那个时候见面。- |" @3 V/ J, U7 ]9 U" B
" {7 I' Y$ U9 V$ w& R$ J7 o 张:哈……
7 Y! ~' S& u5 }. Q& k7 n+ N1 b/ s5 H; K+ F; f
苏:尽量避开,是吗?7 l3 U3 c) W, N2 {" R8 _
2 t' J' J# ~3 }1 }% b
博:避开。避开。
3 |: I6 ^. B* R- ~# a- Q
( w7 I6 \- E, q) g: y+ ? 苏:那英国呢?
$ d! w3 j5 a2 r/ q$ G3 f" L4 {
- _/ b' k3 [& n) I( e9 { 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# a' s" Y# y2 a
" W+ \# R, p7 r- Q. h) m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 j, @( B" Y, r/ J
- o# l: a$ s) t 苏:要退休的大使说的就可以不一样?; G. i8 X3 i, c7 [. ~) y
+ Y( ^3 M$ |( l4 N- Q( P" q' |
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ z) W H+ W+ K o# F# `0 q2 U7 w
4 T. ^3 X: d4 g# F, y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 J H! ]) @% ~: j* N
. R0 z/ C9 p+ M- K 苏:那作为朋友,会怎么做?! I6 m+ ?" V: O* c9 A0 p
" F; N& {. p& U, V6 q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 W1 W5 |" N/ D1 g2 J
% ]1 D4 U @" F! C
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
, J1 |/ o+ d4 ~9 A$ A( V- R$ D X0 _7 c8 b
弗:是的,会交换意见。
2 ?9 Q* F! l# V1 f1 q! B; B; I" O# ~5 ]" E u
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& ?; B; z# b. i: \& X8 z* G
- Y" F" V( Q& W' Q 博:没有困难。
/ F2 j/ n& D+ f% }- S8 [, n% X+ l0 a% s$ [3 {0 r) n% V! `
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 B+ w4 G5 A) D) `; l7 q
8 [2 g7 b+ M& G' g+ F! d/ r# Q6 P 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ i! h2 N# Y: P2 J2 N, H" X' M( f$ z9 g5 u. i4 i) ?6 c# [8 {
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ k' g4 `* a- ~3 Y1 x
# f- c, ^2 ]0 m. {* c# y7 Q* d 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 s( M f6 c# Y' a$ B1 w4 @9 l
1 H% O4 o( E. r/ `
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 E$ Q$ Z% c" C1 L4 Y
, r: ~/ T3 @" }! T% \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! x2 l# ^: s8 o; h3 X! U+ \" J& f0 I8 S8 Y; b3 j) J
弗:我们必须保持中立。' u( S1 B; t% b5 T3 Q9 H
4 I* D3 F1 c- y6 l 苏:始终保持中立?
3 j# u. R+ A* K$ w" J& C( U! t* k& V
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' r; @+ D/ [* f5 s) _5 F$ Y
9 u- s6 Z( U: z0 y% N 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 y4 a. X2 d' E) h* S% c6 u5 v; w
& K* C' u% \! i0 ^3 g* Y 弗:但我们不理解啊。- d7 Y$ B6 I8 U1 d7 C- F( s
! { P& |. l# O: x% E( K6 j) ~% @ 苏:不理解?
6 l$ h3 x. F8 a6 N4 X# a: s) y6 W9 L' k7 G7 T& J
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, Q4 o6 Y0 n9 x. C) s! k5 y' L: |$ O; f- S
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?5 b! m- n9 U8 W0 N% Z! v' B
/ a7 p( P7 s4 @3 g# J- a W
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 M1 m0 [% H3 V! ~7 H# V; n- H
6 x: @- P; D7 q L/ i L2 U 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; I5 Y" f1 o, L/ Q4 a/ I
% P- W, }& K0 @3 a 博:这要取决于“祝贺”的含义了。, `1 P5 @- C5 I
% w3 Z# G) I' o' M 苏:中、美是同一天吗?. A- \; y P2 w7 ~
9 j0 f. b6 O, T' {/ h' t4 x
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 @' X0 m* L2 ~( @; ^' r" }' K& @ _
张:是。
o/ `' Y/ D2 ~3 R- j l% ]/ O& W& q3 p" j) t! g5 p
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) T( l( e1 L8 b# K! N" f3 C3 ]! p- C: J1 g6 t" I- ?
苏:张大使介意吗?
5 }2 U' _8 w& K( y. J
/ h6 a' t/ Y/ p) i) t: G. q# d 张:不介意。1 D" d' n+ A0 B5 A8 Q. g9 x$ v+ Z
1 P: X, r/ G# r* d* P$ p! w$ s
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 Z/ W) T% Y, X2 ]- Y, A9 K$ S. p: F! P0 Q4 f$ A3 f! _
博:苏提猜,不要想得太多了。/ R0 y) t6 o7 v0 s, d4 @1 z
8 W( v3 r. n, B% E 苏:泰国人这么想。5 z/ z& w! R5 ~& [% ~. E5 q
( v! P$ y; E- \) E# o" W! \
博:我们不这么想。
% e6 \& r* b+ _% ^8 r
* {+ D! }6 V" X 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
% d$ P0 q) d0 D) g! l
: i- H2 Z8 Q/ Z5 b+ u% N7 x* `在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
6 w& u" Q. K1 o1 I) P- n
+ X' t+ z9 s8 | l' Y1 d. q) B 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) C4 B% z: Y6 \, U4 u
6 P! z1 B6 H/ v" S
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* p- X' a$ ]5 s5 h" f g, \2 f1 n/ z( T' ]2 B1 n
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ R+ `. A0 D1 F$ ?$ P/ k
; f/ O7 V t9 ?2 l- y1 r9 S
弗:是。6 ]# Z7 J3 Q* `
" N; a: w+ J# Y. _7 N: O& j' A
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 {, O) w4 x) J: `9 A- X
( R) u5 B! u0 Y3 o7 S 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, a3 M4 x/ ?. w! H3 [3 o6 m, _5 y* F$ U$ l
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 x3 S) q* H! Y8 S8 D% L! q4 {
- ]2 i: Y2 l+ A8 B: S; e' t
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 B1 C9 t7 W$ d3 U
' O! U, ^6 M" p; ` 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 M8 `# [/ c0 o3 B2 E6 h6 I) K
. U9 E9 B. O4 M N* N+ T {0 O 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 [" v5 {9 D2 `. A; Y, c' i9 t8 n& T
+ t; j8 ?0 ~9 H) I/ ?- p7 N0 V, g 苏:大使感到糊涂吗?" i5 {+ [: f5 ?+ g
8 S7 b; k3 j. }9 i/ g
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' Y# O; J( o1 u, g
* O3 E: c P9 A1 Y2 y7 ?1 n 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ h3 q Q% f5 b" B1 j6 w
# {- q: Y4 \( I
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。2 K% J, I! B* g
7 g8 R8 N% c/ W2 u) d0 ~ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?, e7 f& ~8 U' P. I j" z: e8 P: A
7 D9 x3 x) \+ B( p0 q! D9 Z
弗:哈……
$ D2 O: o" G1 A& P" q' I/ }
" }! {; p, P. K" p6 P( N" U4 z' | 苏:每次来都碰到了“革命”?
7 D9 X2 K3 g8 K( F6 r' t4 r+ }$ ]& P5 }6 ~5 c4 S) s; h% @+ R6 X" e! M
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 K. Z" d- U8 z& J7 d1 Q, X9 y( N8 `
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 I* T+ g- m8 s* |, ^
6 f; ` n. S W 弗:那天我在英国。
0 p/ [' D4 L4 z9 n/ E" `$ Y2 v6 ?: f7 f. S6 y. x3 S$ k1 n
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, `0 X5 _. d4 \) C: o$ W. M k- H
' h: W* t) {( s7 T5 { 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: F& M1 s3 v5 O
0 U+ d9 ~, h+ d# e4 E 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ ]" T, q3 b1 h1 Y0 K0 U, U4 R+ {" k. @/ @
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。9 Z! _/ S1 ]- O5 Y
! I& h4 x- M% f. i. f: M+ l7 [3 D! K5 C 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
% d2 f. J# y" m. s5 I. V% O5 R" f- C' S& `* a; R% n
博:那你说说,有什么情报?
, _9 p6 _1 m1 v# X, g- H$ L4 V; y) x. \) p
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
h3 d6 z1 Q1 [! y' y! ^# T% t- h5 E5 t- b; Y! i# o
博:不对。1 t. L/ |; \! J. R ?) @* k
4 o+ V g( M, {4 {4 J2 c. z 苏:CIA,可能有什么情报……
7 i: Y& n0 `, n5 y; D# E
, l& k7 l. D3 z6 e6 y& {" M 博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 ]3 a( \: S; ?" p
: ]* F1 a1 U8 a; t, J3 C5 t 苏:不是事实吗?/ k) C' z. [$ L& H5 Z" e0 ~
) m& K f5 f8 Z: ?/ j: y9 k7 O
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; O1 T5 V( \6 z6 f% ]. B% j& R
, F' u; ~( r Q" L
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) N& Z/ U) }% X* l$ U# d9 K
9 O( O l: l u. C3 f1 [. t 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。' {1 M6 C% h. j3 q
' Z( ~, T" }2 T' {3 A
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# L+ b4 \2 C& }+ Y8 B% V, A& F
0 B- N6 ]3 ] f0 I/ n! B) {! d+ m& t 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, r' w! k! P" A# h+ S& b& y) L0 l: j6 s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 Q$ ]' r) \9 s2 e7 S+ ^# ]) r# Z' p5 D+ N
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
. I* W# `; B0 A( e( p: ~+ P+ a9 ?" l5 p* y' [" Y+ h
苏:为什么?损失什么吗? b4 p; `) X1 |
9 c% G( X+ _- `. r1 Z 博:是。哈……
& T3 Z* N8 A# `# o6 _1 H
4 n' f/ b% p6 I: F5 A( @* `! C 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
6 p7 G& f0 ^2 ~/ B: c! o0 J! Q, p6 C4 \% L/ z
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|