|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 z+ g- P3 z! \8 p/ J) M7 J
8 x& R' x: J6 O* B 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 n, D- G! d: q( r6 \- |7 j
7 F: w6 K- G. c% g8 |0 _2 }% m6 P 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# {! `) h: V( i
) @3 `# e5 b" K) \1 B
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: R5 r$ S/ ^) I8 G. g' ]2 W
4 X6 r3 F b) ^$ } \ 苏:时机正好?
# s" T/ \: ]+ `7 n5 U E: i7 r
" P! M2 m. N2 F4 S 张:是。
( \! ]+ V3 u* v% g9 u Z
0 \+ U2 _2 q8 F4 M" Z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* @1 K8 _% K; e$ M% E/ Y. [0 |
1 E' e$ d( p4 f* @& } 博:公使。) K. E$ T* B$ M) ]( K: L1 C
) p8 c% I/ @# i. g& b! Y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" X$ c5 ^+ q8 D; b3 i) ] {6 s" Q; p2 ~9 F# t5 D0 B+ t+ K/ q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。! O3 h" T9 }2 G# e, ]
2 w1 H7 w9 Z' D/ H% A
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
( i c) g& f J- p% h4 O/ Y! q" ^* D3 }+ A# b( p4 C8 `. S7 _
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& V9 Y7 N& _& m
, h: K6 h; g8 U0 r# C. E( h e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?; H% J; u7 m/ d, t- R
2 C# t7 F9 o; p# x: l9 s
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# J$ r0 E; r7 H" X0 l; b( t, ^! a
- |9 i( {# a3 \ h% T 苏:哦!
' N! d) R: s5 X( ~
* C0 ?9 r! d' |# ]4 W/ |# x 博:这位是真正的职业外交官!哈……* A( t+ |8 x3 ]9 V. d$ _
3 u, f) ]8 q: f+ X9 k$ n Q# x2 v 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 }# k- k; q1 K, @% B) l% y- Y% C
' a. q5 X& |! q 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 [& a! O) G& i/ b/ t
. f- L$ O( J. t H; ~9 S7 X8 J
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 y, j+ b2 k! l
1 B3 v1 G' o. g4 ?5 F% P 弗:是的,说泰语。
! ~& u% z7 Q i. W7 U3 n+ u( ?
+ h, F: t4 u; X1 t- w- K6 f 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- D: A8 n ]2 A. P8 d; C
) Z9 ~2 u, n, w D& s1 E 博:还从来没有吵过架。
2 ?. W' V8 z) l# Y' i' y; E9 b: [+ g1 V
张:是,从来没有。
+ Q `1 Z/ }$ A1 \( h, x# A. B8 V" n. s6 H# f7 `- j1 I/ Z: F
博:用泰语说,就是“还没有”。, a0 W( J2 x. {) M O3 j; i$ N9 m% v' T1 ?
5 v% b7 G" i6 e6 I 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 A; Q: f; v- t5 N
6 p9 G# \& ~' N7 I8 c V/ Z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. o) X9 m( U6 Y1 | b& K1 z, L) u5 E4 D% ^( E
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 n9 u' L& n. C; I* ]8 L9 g$ ]& Z
" N* T* D* }( {3 B& |' W 博:从来没有在那个时候见面。4 q% J4 O A/ Z- q5 [
0 g" V. ^! t3 T$ s& \1 Y# c
张:哈……5 u V8 |5 [8 z
+ b6 y* E: x% U/ s' @ 苏:尽量避开,是吗?
- I* l1 S* e: f- w$ a8 b9 f- B P. J0 o" q6 C9 P/ Y
博:避开。避开。! P+ N4 x3 o( e: g/ ~% R
- @' |8 N8 d3 ~" g9 h
苏:那英国呢?1 `$ ]) d; D t! g$ W9 L
& w! w, P# A2 |, W: I
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。6 X3 t. M0 C! n N! o% c
! k6 E, P5 s4 t0 @
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ | T, N% e& I
) Q7 y7 R; [; L! x+ H
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ I; j% [% ?9 [4 T/ a: o# W& O D& C, ]2 E2 Z0 f: }
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' s/ t- v% z! W% B! A+ ^3 I( }
( W0 z& r2 [% z! X4 b3 d- z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# D7 J0 L0 f! k5 [3 j2 u$ e p3 |
) Y' |0 z$ y* ]% w9 l 苏:那作为朋友,会怎么做?: D; A( `7 i- |- m/ T- }" }
/ N: a6 m8 Y! i+ v
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 J1 }7 I: B ^+ D, }: E
: g& }1 E% |$ }8 S _ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* Z9 Q5 T: |# D* E8 w% M
% k1 R- y% Z# Q2 X9 g$ r$ v) X, @
弗:是的,会交换意见。
; }% e; h. K5 q' K3 K/ O% x; J& Q; _$ a! M$ G/ k' ~
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 a& n+ [& K' t, }8 \" w( V
6 J6 R3 l$ l: S* `+ d 博:没有困难。
# i1 V1 P k5 I* b( q1 U3 Y) ~ [# `. o8 E
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* K6 C' K! {4 }5 T/ R! a; ]
/ s+ _, V5 }. Q' B& T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 e4 X" a' n- L; }' n- v
) A p( O, J& V 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
W3 R }6 I( ^0 c5 S5 A e$ C+ H! ~2 d6 W8 a0 K0 l6 Q/ u
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
- d$ Z' g% R; X# B: m5 N% n h2 X, |+ i1 [
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) G0 ?2 V0 f9 i& I: O9 R4 e
% ^& i8 _7 c$ z" e 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 s- N% T, c- W* W0 U; i- o+ G7 E
/ S# W0 B8 G8 ^5 S: G3 B3 l 弗:我们必须保持中立。
- _8 ~6 p" ]0 a7 Z( ]
/ U1 \1 p( N: d( _ 苏:始终保持中立?7 M: Z% H; q3 h& P5 L
$ T0 B8 h' v0 Z1 a/ l& i! G 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% }6 F2 b- O# T" _$ u
# B, ^7 q. B! g% v( v 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 K( u' w5 U4 g# v4 p7 x! v. L
! U+ w+ x0 ~/ X
弗:但我们不理解啊。- C/ H& B$ I, [+ k- E
& q7 _: Z8 U+ O4 ^3 F- C* r 苏:不理解?2 t5 B+ T p6 C" @, T2 E: o+ F5 ^6 `
( I, L. s0 K+ t% J& f& j
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! u& N( m1 p, c4 d5 m, U W
( g. c! _ J& P( _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 ~+ Y% _, g6 H8 l
, k( Z0 c: y# A8 z 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 s2 V$ Q1 l" a% d( G
4 H0 l [1 f) L# Y8 [; N 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* C# ?3 t' x$ f2 b6 v# p
6 a& A% K3 G F- W, O, I3 c' } 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
4 l' c6 f& d0 M% [/ a( S8 z/ W" c0 P. q( V _
苏:中、美是同一天吗?7 [3 x" V, ]9 _5 l8 l
% [$ L7 |) o9 I7 u4 b9 j4 L 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 \( X3 Y0 ~& d! O
7 d7 f" b5 f1 Q8 M. n 张:是。. e6 J4 O/ G8 I, g5 c0 ^
7 @, w- a) U6 \0 l% c9 B0 q+ Q+ r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ |% l; S7 T3 P" ^0 U' S
" ^& F3 `! B8 h" ]8 T* g
苏:张大使介意吗?3 `3 T$ F2 h4 |3 O3 p: y0 |
. @2 P1 E g. l9 l
张:不介意。) n3 a$ Q% p6 T
9 [4 w1 g2 L$ ~5 v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 M! o7 ?& |1 I1 i: J2 o6 R' z$ z+ S6 D" @) W3 Y) [8 H6 }
博:苏提猜,不要想得太多了。9 [* m {" v" O- i# h
- l! p E7 X, D1 O3 \2 U5 @ 苏:泰国人这么想。/ {& D! c' D( o( G4 I. N* U
: `* q1 M$ g% R8 Z7 Q 博:我们不这么想。
' u% Z) V- O$ e& V6 R+ e
. H1 b8 j6 S1 W2 o* S, C 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( a% P5 e& G0 ^" ?) }0 U. s1 I
* E7 q! N8 h/ r- q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* B1 |9 H2 }, ^6 b$ ?& \0 J9 R& M: ^5 w' m
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
# s* _+ A5 K; y3 }, ~
. [. ]) u# J7 ?- C. R 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; {% _/ |' V6 T7 R4 ]9 S
+ N3 |5 V' z! _% P3 I' W' e
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 Z/ U0 ]- X3 k8 [
$ \# ^3 Z7 o+ j/ V: ? 弗:是。
$ `1 B( r: y* V" T0 B6 c
5 J" k0 m% v7 {" f 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ ~; M" \3 w# t/ ?: n0 |+ G: O L/ `- M5 O' K, w! x/ }* o0 Y& \7 w
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 d8 h( T# `$ A. n; M3 q# R' T+ p0 G7 y" Y/ Z* E1 O
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 g- G+ w, p# d, h
; @7 ^6 J" V% ^: v 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 h: A4 N8 \# W0 _4 N2 z8 a
' u) j" w0 M( R8 i6 Z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 l. h8 i" I+ e, `- }0 K, {' q. H3 Q, p* Y5 P- H% ` {
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
/ J/ X5 A2 } |$ B, Q& l! W; v6 X) U4 c, e+ d+ n1 s
苏:大使感到糊涂吗?
; v1 {, @1 }% X( @4 r2 g; K; M) s' ?, ^2 a/ z6 x Q" K5 z9 N5 [) z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ V# E k4 Y- \8 n4 F* \7 m* z) s
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* \3 i# _& a" ]! K/ v9 L" c
7 }+ r2 o9 K7 z4 M
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 C# q0 @. p2 f2 E' h
. i4 q! K$ n7 H* m+ Q' M
苏:可能是因为大使您的缘故吧?( I. t9 h/ Y8 w: x
: [* D! Y( ]: S, Q
弗:哈……
8 J) | J9 L. C3 z. |" _& {5 i' _ Z; H' {7 A6 v0 C5 V7 O) p
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 ~) @% d% I% g' a, P9 U/ \0 U8 t; E. p6 Y$ Y, D8 M; \8 k+ J; r! r
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% [) v( P: c% B+ u
6 B' `+ u7 a, b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 h0 ?! r6 u, D( |! ^
: ~) O. ]2 M) w) C7 o. n 弗:那天我在英国。
& Z2 _$ t' p4 Z* e0 |8 Y
% m, F" B2 i( |9 k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' c6 Y4 X' \0 B1 {
7 C" E6 W8 Q5 O; v8 X- H 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 ^! w/ e0 c( |$ f1 y2 ~$ l b- N' X
+ \" m2 |! f6 d5 l1 c0 E7 } 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# Z8 S5 `- z+ O5 C% e7 J" K
3 ], P' t, `8 D$ z }/ t2 V- x 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
m% w2 f0 g/ b1 ?8 o2 p" v K l+ T1 n* x0 W; d$ z0 k
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
% q; B% r; @; V e# Z! W
- e; a' d( Y' s+ J7 U 博:那你说说,有什么情报?
0 q' G1 F) i- t; q- B+ @$ d9 E' y6 M8 d7 A' R
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* v6 p4 a; x ?/ F! T7 ~ t# C7 {. C. t
) V ?( s. j; E! y8 d6 e; L8 p 博:不对。, V f" d/ V" f
9 N; \" L9 u: o( ~' J 苏:CIA,可能有什么情报……1 b# o6 u* l5 p( W. R
1 T; M' J- y9 T2 F7 {. a/ N. i
博:谢谢如此的表扬。谢谢。" E0 G) {* U8 G# S8 h9 j
& g$ q# U9 ?4 k" L7 I 苏:不是事实吗?7 \; t9 a' _( G0 w% A8 G
- W5 a2 a+ |0 M% r: Q8 Z5 V0 t 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。3 }& B4 `5 U! h7 v# E
# R8 m9 _3 X5 c0 w5 F) T7 n
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) U4 z5 A6 p6 ?" |& m+ \; _: z4 Y8 J. Y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 N' r$ S ?% M' [9 g
. r2 L) \" V# S 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 m( T5 U: S7 P' ?0 ~/ m
& g* b- G4 x" S F" A" l 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 w) o- M3 Z4 F; ?: S
) i7 L1 _$ I% Q7 v$ q0 ^3 o8 { 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 [/ D& V6 p7 M' p* I7 [
$ }5 t, h5 _' d0 D/ [ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 ?; I3 v. w( b# T, M r h/ A+ [# U6 I# u! ?' d
苏:为什么?损失什么吗?, |3 o# s7 y3 d# h: R! w* B
6 q9 W2 C, z0 d- b
博:是。哈……# y% k Z: S0 T5 V( w2 T4 _
, z* b" ? l0 R# Z3 U5 ]( R9 U2 D 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- T1 C& J% z9 d
2 D0 g8 c# ?6 m1 w 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|