|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 j8 r8 A- F& N. ?" v# o+ p
2 ]2 c, I" m4 `0 b; C; z+ d 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, Z& J8 ~4 M* N" y
! G- B0 t/ Q0 I0 B: R- p4 a
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 B: D, p5 ^. `& Q4 ^( F, m7 {( M" W7 A; C
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! c% p' B# z7 @1 M/ h8 V' s r- W
苏:时机正好? n1 C' k' D) \
$ v5 k) f0 {1 C$ Q h/ a/ _ 张:是。 J l9 X" t+ O* _0 b, G. C
* C# N# o W5 o
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?" [6 v& I% a* M- p- M
# G) r3 S _( M" \ 博:公使。$ i8 J7 i+ T0 k; b
2 l8 e$ u- S/ u; [; w" _
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* s+ D% o8 \/ A5 c4 [0 m: t4 e! O
% ?. G/ A# Z; N$ M# s
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( X6 C" u2 X6 X( c8 U2 @- d
$ l! b) i0 `( `6 Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 g+ N* O' \) `7 t
7 U7 p+ M/ X4 h+ W/ j( h' ^, E 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。/ v- c% u4 \6 a: E8 Q+ w
) ]1 L# Z2 N* o9 F U& r
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. Q+ L8 m& i; \% ?9 H
* q: {& d/ O$ p& B7 p 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 K' I. B- V1 o2 ^' B7 D2 Q3 |
苏:哦!6 V: k3 q8 W% |; j0 O/ Q
+ f @ R- a* l5 o5 `
博:这位是真正的职业外交官!哈……
" V- f9 f; N8 D$ o Z( P/ p# l7 X) e+ f, A
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 E3 U5 j, D" K
+ o$ {& K4 c6 c+ K( D 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
9 {0 k7 |+ t0 Q( t* m7 o5 W. T; j/ E8 L+ N3 C5 [7 E
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 D( x* _3 u( `0 L* i+ K
1 W) _( {# X0 b/ L 弗:是的,说泰语。
- z! Z. ~- X6 B4 C0 R" ?' |. _; C5 {4 S: J6 N" a4 @, O
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, o. y) n; I: a" p
6 A# }8 n- r5 s+ w 博:还从来没有吵过架。
+ [2 x' @$ ~) o# `( g+ E2 p* W. k/ Q: f- f9 T- p; {( Y
张:是,从来没有。& ?0 s; g( f; q7 ]% E( v6 @
0 r3 B! t8 |5 D4 @7 Y' [3 ~
博:用泰语说,就是“还没有”。; I$ q p1 \3 O" e1 u) ?$ ~
+ R p y; i c3 ?6 e$ l2 t1 c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。* @2 q6 _. W) h. s$ G0 G# G
5 f% o% @, y2 @* V/ Z- a3 I
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. j9 Y+ b V* x. }% J
4 M7 v# E/ b2 ?, s% u$ {% _9 D2 Y+ M% j 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
& V, s% J5 [8 k+ u$ ]! Z: C- {* H/ h z3 j2 B- P! b* |: v
博:从来没有在那个时候见面。- _4 ]& k, A3 D7 M' l1 ?% b# {3 z1 Z# X
8 M' N2 m; u, v& z* ^% ^2 I 张:哈……
2 y! K8 H7 t' ^( o' ~, n1 N
7 d% o& T6 d' t R& @/ X 苏:尽量避开,是吗?% t& z% m4 H I
8 d- f8 I( i1 o# e) n 博:避开。避开。' I E: N. w5 t. y
3 O2 U4 y/ i0 Y
苏:那英国呢?
3 S* }: n% G7 A( K7 O" J. Z* S' b; ~% S/ k, Q! Z n
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% F8 [4 @ m; B" J" a/ n3 @9 z3 o2 f* V! u; {' F
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ ?* `4 h- g- r
" m5 }3 a3 f+ C- e4 [) A
苏:要退休的大使说的就可以不一样?! x1 h r1 Q+ l% b$ t( x/ {3 ~+ c
* n7 B5 _7 `# l8 m) ~$ G
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: q, h5 n9 n/ x/ W& d
0 d+ d) y* n) @0 {
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ g' G; k; p/ q; E s0 w
$ T- N, h% c7 T0 a 苏:那作为朋友,会怎么做?# |4 B; x ^& k% R. y
% ?+ C5 F+ d5 V
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 l5 A9 \- h* y0 H$ K1 R- A5 R' n3 y7 T- r+ T
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
0 r- H7 S' O0 G/ d# U! e4 B& u$ A
+ D9 W1 w/ o! \) f+ z: ^ 弗:是的,会交换意见。 |" E; a8 ^) @6 X/ F6 L( Y+ a/ J& i
* ^4 c. G+ p" u8 z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 E- c& d' \4 I& h0 j
0 R( k9 E" Y& ` 博:没有困难。
. g7 o6 X+ P$ G% Q' I
; d8 H! w: s p( b2 D 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。( z3 n( j+ \; u# j4 |, N; i% C: D
4 ~/ p6 o+ @! X! i" a6 z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' Q2 Q. j1 ]; ~( \ j
% F( d7 `' e V* C; P. F: i 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 R! c* j( u5 Y5 `8 ^, _- G; f" b" X$ g; o. V- X# c. F6 @/ i* N, o* \
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% F4 z O2 |7 {/ B
2 _) J9 u2 M* U ~8 q. Y( N) }
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! F, K `' l; Z* B1 j, w u" b+ g- A1 }
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 B5 d- [! D" `9 b5 p/ E2 i1 h8 i1 O
! X5 ?; j# j: G2 k' u
弗:我们必须保持中立。4 G5 I, a" K* e2 T
; P9 Z, Q, v, V- _
苏:始终保持中立?
5 E/ { L' ]7 n
9 ?: v) k% n3 A, b% z5 q" v 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& l- d8 O. L) }* A) s
! F8 z) \1 a# ~" g' e! u, Z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 H) J7 \ |- e- \3 I" Z; [1 e8 `% B. n& u- C2 W. {
弗:但我们不理解啊。) X; x" n) a" H1 |6 o: F
: u# ^+ U3 ^4 v3 U- a
苏:不理解?
) ~7 u( ~7 M: f5 M0 R% T! c. c: h3 m; A& q) {/ T/ B& C: ^
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 u7 m+ M6 U3 Q; z& x' v
2 S V1 s: `. f5 O 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! Y5 E: ?8 e6 g ^8 J: x; } r
# i- j# n- N5 `8 t 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 b$ h1 G; r5 {7 A, [
% @# }0 ~8 T$ g; J: ?: { 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
- c+ K* E6 N' |6 S G% g/ g/ \+ ]4 J+ C8 G
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ ?$ o; M5 L6 }% B! n
+ C# ~! g9 c1 [5 e* A: F! A8 {. ^ 苏:中、美是同一天吗?2 _, v: m& U& N6 {# z, F/ l& H
2 l' y! d/ y G! J8 a
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! m- E0 C6 }. J4 [3 g" m
4 U$ }- m* M# A! I- k: Q. W. K* B* P 张:是。
* h- ^4 w' K/ T' C/ U
, y8 q- L- e+ B1 P9 B 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
3 s# n* _3 H4 O- w7 \" [- X/ b6 f |% Z: s8 Q
苏:张大使介意吗?
6 u4 Y7 |( d! ]+ k, C8 K' |; d2 s
张:不介意。
2 ]/ h! }! r! w9 _8 v( K% \% e; l! C3 p
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 m' M4 { S( G2 m7 x! }: b
% K9 u4 P; Z! _7 p 博:苏提猜,不要想得太多了。
* R" `+ I; v. T7 a$ Y! U
' q" X6 I4 [: K7 X 苏:泰国人这么想。+ b7 V/ p. \0 q/ m- O! W1 m4 n
+ z1 n1 ~: {! O/ m8 G. q
博:我们不这么想。5 }+ h. I# c ^6 X: {5 B$ n
1 m8 C! j6 N7 N/ I: z& i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 G C6 g# r# {
0 f. i) V# ]+ H0 ]" M5 c8 r$ \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( ^; d }+ t' Z1 K
+ L; q5 y3 Y2 k" ?, F& S5 w4 F) [, [ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" \5 ~, L3 Q# s1 T. Q
$ I$ O3 s C; ? 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
5 d i/ o$ c6 x5 ?' a+ \ Z) s6 B7 r( ^2 a, i0 S
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; ~+ W- u4 U P [
2 r1 A' Q$ C1 m' C, g1 m 弗:是。) i2 M$ b4 V# D; o2 x
- [! g9 @( X1 E# N3 s$ _3 ^ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" S! U! n. Q! i6 G& ?
; m! J# O/ a! k& t' P) G8 x 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ ~% e% x3 N. E# I6 b1 p
: K2 {9 Q, T6 ~9 M 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
, f2 V2 x ?4 m& F9 l
. E6 Q- d: K9 U- t8 n. o. D. z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ S0 C. W; J9 v6 W: c- Q" H3 U4 \' Q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' {) e7 Q' y0 u$ u3 f: l* F1 D# q5 R6 M+ L2 S- V4 D
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) P+ A6 S; m; d, M7 p { o
, q2 K# c* o! X3 s
苏:大使感到糊涂吗?
) |( A- t- H; X. Q( j* f. I; e9 O6 O) m; h' `
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 A% L! v! J7 L+ z0 @- H0 E# L# Z3 C2 F
4 p7 ~8 @9 M; }9 ~' j
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; {" g# G; T7 Y3 D8 C: i; z y2 B" \2 ?! v! f$ c7 E
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; Z2 q5 p- V4 w" B: l! r% Y3 q& p7 `# \4 _0 {% b0 X% f& b
苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 E! ?+ [% A+ u& y: Y) Q. v& _
$ }0 O/ C( m3 P8 q! H 弗:哈……2 i1 O0 X0 K8 t7 U x! }
: I( h+ k" O j' w; E1 U9 Z2 d
苏:每次来都碰到了“革命”?
* ?- B7 q2 g3 x" g7 s
+ @9 l- Q; F" b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ j9 m& b3 o: p7 ^* k8 N9 s$ Q' H2 X9 c
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: c1 X2 J8 q y2 n
5 w- B" ~ E& `% l2 `$ E% o: K. Y 弗:那天我在英国。$ `8 `/ @% d1 `9 l# Y% J% O4 J. [
' ~4 [) ?8 q; n4 ^2 @* ^ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 ? v/ M! y7 H0 y: M; K
+ s. v! l9 o* n 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* i: W; ]; g6 v3 @' z% N( I1 G# t2 ^/ \+ }4 e( |. \! ~
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, ~. ]- i2 Z1 A
* Z. D5 l- e, `. Z; | 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( e! @8 j+ A m/ n8 E, L# C
# P5 c/ l* g) L' G8 q" g0 a 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ [: L7 \% U: b9 N* z9 A
' G$ m0 X$ Z( V, E& W( h 博:那你说说,有什么情报?
2 N. p5 k+ x* u( X$ C# f
$ U9 b1 _0 O) ~5 W' M, U# S 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" F' q" E4 z' J, R! x
) I& v! v3 w) ], ^" B 博:不对。$ `5 ]3 ], ~! i; s
, y' J& \/ U+ }7 b9 W, J
苏:CIA,可能有什么情报……2 p: ?5 b! c; d( W& N
8 M2 [5 W2 S0 L: G; U4 f
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, p+ t7 r- q5 l( O# t, |& i- S% | d/ }& ~' z- H; h) P
苏:不是事实吗?9 O9 @2 ]- S l, I9 O
g$ c3 R( C }$ ]
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
& t. R/ U8 Q1 D) e# w( W! B) ^! i8 y: R) v# O
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, d2 k% [* }7 V$ Z6 n( c
) A1 m8 B" ]) k8 P
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ q- f. ^- [: x7 q7 t7 ?2 X# ~) ?9 n2 l8 ^" V8 B. d
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 C8 v; g+ W5 F) F
5 R) _% Y- b/ s9 y. @# n: [. } 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
9 Q y9 a' R2 v% a4 l( |: Z) b! k% k1 r# q7 H5 G! v0 U- b, g
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 I, K& d/ x% t2 A9 u* H( e, A5 q- v( M3 u
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 s- x6 g! @8 X8 I4 f& e2 t$ i+ R0 _4 ^0 E
苏:为什么?损失什么吗?
" A, C" x/ n' Q+ e/ D
; b; i# R' X) l* `6 m5 K) T 博:是。哈……
' u+ P3 K, H& ?* H* a& O! J) l' P' E; J5 f
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
$ k5 m7 B3 _6 Q' b/ _: ~ k- K% M
9 ?# ~/ t. M7 ^$ z' k: Y' W 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|