|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# U% w" }% K" i( Z1 H
! j! M, y) I" ^. Q& | 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 ?8 f2 |+ D- A- U G0 D1 J7 h- Y* }
: T/ o3 i! q4 L& L 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# [1 t9 e) I6 i
- } }- A6 l$ W 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: C, J% L( g3 p F7 ]
. E; r9 M9 R1 ?+ F! o
苏:时机正好?: r+ w. `" J/ t' l- p$ t
$ a% C+ _. }, `9 X0 j! ^( A
张:是。$ T+ Z0 E& ^' n" q, U# Y# X
& d, T, ~) F6 f6 Q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 M, G& ^0 k5 a9 s% A1 A( z
# c. j& N+ P& F R$ R J
博:公使。8 m* O) ?/ b4 W3 [# I
' t; d1 F& ]: e9 g6 w 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?9 _# ~; R6 k4 x+ N( ]5 ]' u& ?4 q
4 b' r; i. t) A- V 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。' S* H# U# d4 Z+ P- ^
+ f+ E8 H5 i7 t" `% B! d F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 L6 |( J' g- S4 K, X. l' ]. ], |
, E T4 x# N }6 P 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- m4 ^; }& }. N2 ^4 X8 ^( Q
+ K+ S) ]% o# Y0 R 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& B) R7 _" x; Y2 V9 H0 b; Q% P; _/ A4 A( Z8 c
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。0 O; b6 T& Z8 r2 F8 R0 a8 d+ \7 m
/ E \8 r2 @2 Z. u# i% N4 [
苏:哦! c& h7 G+ ]4 Y2 b0 h: o
1 X+ u# b9 s* n: R' {* h7 p7 z
博:这位是真正的职业外交官!哈……0 u+ G& h3 r0 g! |% ?6 {
* W- V; }% W6 Q0 ^- I$ E1 E+ N8 c 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; [! ^1 z( H! I3 u$ _- m: H
2 `3 u9 }. o6 y( m0 t/ x7 H+ h
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 e8 B" _" e! D t0 e( A% ?. w
- K* g" {, Z9 l3 `. L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- \; T, R: v% S, H- g; R7 t, t$ m+ V' Z% E
弗:是的,说泰语。
- E% T7 W7 j3 W/ H0 q* A5 ?
7 }0 m( a& f, B, ^/ \; L 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 f2 H) A2 a) r% o
* D, Z5 n j6 M 博:还从来没有吵过架。
0 a4 p6 Y% d) u ]5 a# A3 x9 G# | F \+ t# S
张:是,从来没有。9 N0 [3 n$ o) j5 J4 B
* J. \# t! a* S/ l$ C y 博:用泰语说,就是“还没有”。6 N) J9 _. u) d8 U
# c4 ~' v& Z. Y% \" y3 Q" b8 \ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 B1 g0 X- E6 G" e, C
, t3 a2 L2 \: y, D, e3 @ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& z7 z7 X0 Q% B# @2 c% {+ L* Y; ^2 w! f- [+ p' b4 B) O
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* ^8 C! w+ }! d7 I
7 f) `: E* t2 F, V8 F5 y 博:从来没有在那个时候见面。6 J3 t. n9 b* R7 A3 [! A m9 [/ ]3 q
; \1 F7 e3 y! h& l6 Z- _
张:哈……
0 L/ G& r' I y2 G$ _
" @% K- |" B% ^& `- \ 苏:尽量避开,是吗?
9 M! V: E0 S$ p9 E, a1 E0 y
% ?0 w6 c$ Q) s/ h0 ~& P f 博:避开。避开。
. ~2 V4 j/ `# N% n5 [$ p5 O& o8 O9 R9 n. L& d9 u% Q, N
苏:那英国呢?
/ o/ V$ e* C3 _2 r7 {4 Q1 q7 c% [, ?
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# I0 c7 y. v* }' q
/ y% i* j9 G* s% e e
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: U" Q5 h; A& c2 d+ Z
) l, K" n2 d' [ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?( N/ }: x* H+ ^. K
/ g! W* Y" |7 E0 d& j& s+ i
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 _& q: `6 n+ R' G( l3 a4 W& D
$ O. o) M' a. D; t! y/ l
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ v1 v' O- A. K! F& X* q8 l: y% W) H u
苏:那作为朋友,会怎么做?0 X3 V( R( \, d3 ]6 a
: ~6 A* N( J) g6 p- p( [
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。5 X; [9 T' E) e5 k" l6 ]1 B
3 k/ N1 V9 s- l6 b 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?% S% ?) ]$ H& n4 e5 C+ U
' z8 h0 g+ |. e* N2 O8 I 弗:是的,会交换意见。
' | t8 U' c N( z2 l7 I+ y* M9 Q. m! H. v& [: n* k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 F8 S# i" k: c8 S/ ^( W
5 b; O, t# l1 d: \% b. U+ b" H4 r 博:没有困难。
9 a8 i( p. t: H9 B( G3 [6 Z- \5 `' I6 Z! @* b+ E$ D N
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。; d O6 [6 n0 ]& S0 B& V. z
; R6 Z- W" {7 N1 t% G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% C, Z' [9 ~' D3 u2 L) O, [/ y4 n6 `. h- k: e& t% s$ I
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
X+ o$ h" ]. _9 h, D6 L
. y6 V$ ~4 Z- m0 b* c* ? 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 N# S3 u0 `/ R6 h* b9 p
. d4 r) @: u* t7 y+ ?8 X2 p- q }4 F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: t. v6 V+ k/ Z7 ?) p( A* z) Z
, s8 L: B+ L+ {& L! f 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
W# W: K$ U/ q# t. c
* x# S0 J& K3 ] 弗:我们必须保持中立。. f% ]) i8 C( R3 x
3 H+ Y" U# M3 X5 H7 R8 F6 _ 苏:始终保持中立?
0 F' y* W; X7 ]& ~0 e- j6 C7 X- V) a
- o- D) B' i0 l B5 q1 n& w 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
1 D$ y- A" j8 a% |! Q q: G, h" Q$ \! x% a+ ?) L* p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
9 P& {3 \. v; d) v' ^* u8 q' O; J
弗:但我们不理解啊。
) h0 t' t7 C7 K& b" c0 @" W0 a: b) f
苏:不理解?
2 g0 C. t9 X; [. B, Q( o) M+ k8 C
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( S& ?* g. Q- a0 M% J& L- ^
" k' c! d6 q& n( v; \& Z, N, N1 } 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ W }$ K8 J9 W) b3 e* z& @
/ C) V% y& }/ V% f 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) w4 i$ u) L/ T; A8 r
. l8 z y2 H+ q* g2 ~* G9 H 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& p* x) `- |3 I; a3 J9 p3 \" [! q! H+ v: L x5 O4 Z( _& W
博:这要取决于“祝贺”的含义了。, T$ b- \* J! D, {
9 T( G/ f% N5 [! K/ D7 K2 o
苏:中、美是同一天吗?
+ M! m8 O- O, o2 w/ l2 H6 }0 B4 b4 [: n1 W( |
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( Y9 }, E% X \( f! D6 Z4 ]! u) D/ z3 w2 c, z" }1 N& t& n
张:是。. {+ F: P8 T6 i2 U6 m
1 O# ~0 {; H4 x! c6 r& i& R6 h3 t& \ M 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 b" V$ d& h# U. V' a& Z
[- C+ [0 A7 a% W
苏:张大使介意吗? X; u- A7 y2 ~- T0 |1 }; w6 j% u
( v* p8 X+ ~- D+ U6 V) p 张:不介意。
+ M6 _, g* e" w! [" O$ d
& l) Z+ e, Q4 A# o, g+ d/ u 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' L( S( p- V5 S# w+ {( Q6 R" S2 P# t" Z9 g: r" x
博:苏提猜,不要想得太多了。
" j- G/ Y$ y* [# w; ?% l: l- L; o, v# U k) G; P
苏:泰国人这么想。
, o. l0 [* z# u; H$ p/ x
+ @# b( E; ]9 R* E 博:我们不这么想。6 N5 A9 \/ }3 k+ X, W
: ]0 y. ~+ S0 M& k" |! c6 L. N4 v
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 b7 I: y7 h5 `' a- c! S
$ D$ \/ m; ~% ^5 V/ S, D- O在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) \6 m/ ?/ J' U5 C- f' m' g2 k7 \& v: i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( } G! a) ` _
! b+ L( [' j' `5 b 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
$ O% N* \& l( T' ~8 e' U9 T# a2 j
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ x+ c# G' x* q7 \$ z
( {( q' A3 k& R' Y" L
弗:是。3 ]. c0 d7 ~5 v6 ], z
" k4 o5 \3 R$ A
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?6 }4 J: D; k* j% U+ z7 l/ C
" d. L- h: N. Q" c D/ z2 X7 G
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; `2 T) z( ]. L* s, x1 y' E
1 l1 B- _( l" \& u 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
4 D5 h4 c3 T* x& h: Y
. z$ N( O6 o# u. j5 n9 A 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 R8 C; p4 Y7 ^! i- c* c3 ^# ?& l( F6 }
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; G0 c: d0 ^5 y7 z
" `" u( E) U2 f2 N 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& s( F& G3 \& r. Q. j( h1 M1 l+ Z) }% q
1 Y3 _3 Y# e I0 t 苏:大使感到糊涂吗?: m4 k' N5 v! L5 x6 ~
8 L; P5 A6 K2 q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
A( l+ x/ G d9 i7 y
3 l3 i) I( ]% y' M' Z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?9 F1 |8 @3 l+ x O3 U* |/ H
% J" J6 u, D0 Q4 a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, Y/ Q/ o' O# t
9 s+ Q: Y Q6 C5 e8 V6 } 苏:可能是因为大使您的缘故吧?3 s# M/ {* Y" R V: ]) i, R$ l6 J _
/ o: f/ X& b# r- b6 ?& N- k1 R 弗:哈……4 h4 Y1 m. j/ V% y2 u
5 L$ f3 t* v6 z6 r" u% p8 }, a$ R 苏:每次来都碰到了“革命”?4 _8 _# c) [- x% x8 q
6 M Q8 |" O k: _7 X# ~" `
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 l4 ?9 ]1 z5 K: V- B9 Y
4 Q% l" G v: f" ~5 `! l4 u4 T" B 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# `7 _) s# t$ `3 f2 h3 K: D9 R6 ~7 P$ Y4 V+ H
弗:那天我在英国。. |. [3 c0 a$ m9 ~' k7 r
" Z2 X! L+ t4 G* ^' n 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! V& c7 u" s8 B: u2 J; [. M" S; c- g
5 f4 d) t8 D; p; b+ F# L5 x" h5 @ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ E) Y [+ n# @5 u
% Q3 Y) {* H! q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: U: a |. c0 M8 w* |
# Q' r) I1 z9 i8 B+ I3 W4 W: j 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。' B0 W# T7 m$ ~4 u! [! c- R5 c1 i
5 E% D. v7 W6 h2 ~3 m# i e3 { 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 |5 \1 \3 T1 V" a, U$ i
0 T3 z. P" Q% t6 B. c
博:那你说说,有什么情报?
$ F6 p4 ~* W# K% @8 d+ y! r% {. G# l }1 N
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 I0 a. ^( G( H; j! [0 d
( b$ f" `& H( {7 N+ z, r 博:不对。
( P9 ~. f# z) a" a, ?7 o0 X, r& d; y B3 ?- C- j' t9 n
苏:CIA,可能有什么情报……
3 o7 H6 V. U# e- d; O
, n9 }2 J+ ` l2 s- l 博:谢谢如此的表扬。谢谢。& C# n% a0 x6 R( m
( H7 {6 r2 g* j% ^7 v+ N" _ 苏:不是事实吗?5 D* D: `3 g6 {$ ]+ f( [! }( y
0 Y" e' h% |0 e4 c; N
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 _5 f1 ~8 N2 z! i
3 _; a# |# r# r4 H$ O) `4 o 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& v" O f( c a/ k! `8 c
6 D+ a, o e3 y: w% ^7 W9 N: v) w
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- ~9 J' y0 {4 n/ z# O* d3 N
C3 m4 | s! [' h) h 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, E1 I& B$ q2 Z; `2 \$ _6 \
T( n4 T9 P$ ]
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
) O* p- ^; e. ~3 X( ?% I/ L9 O" F8 @
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
9 K9 Z4 o8 `; S& m5 a- j
Z9 N0 U* {6 C2 [ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 s+ [5 t( x, @; Z! M" q% Q0 Z
. C/ c: v' G' M. K L4 T 苏:为什么?损失什么吗?
|' | U) H3 F% [" t4 T
4 p7 x: \, k; H" j5 g 博:是。哈……
B* w% V" r/ u0 g
' f' M/ B# S" E 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 d' P8 m& r( u& N" e/ z
* P' }2 m: I8 x% j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|