|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
% `$ }. R/ M( m8 S4 L* |
; f8 } U! U( O 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 I G) y8 G/ x: ~9 x2 s+ c# ] @
& Q9 {" Q7 {" k3 b 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ F9 I1 D" _; |! d* e: J4 Y. |, D) w$ D9 c' p$ j" u
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ c4 F l( N' a5 G
- @0 U) {+ \: N
苏:时机正好?( L* W" F* q" D& G4 n" J4 Z
, m& W. I, ], t8 L7 x6 g2 h
张:是。
* R8 `3 F$ d& a% X" C' S( P* B" w9 ^" g
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& K$ P+ w1 b; m+ z9 L$ q
4 Y% s `% {0 \* ^ 博:公使。
6 n" z7 Z4 @/ \5 R
, z1 r: O8 W2 T 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?" f3 U% P$ u# C! |" N4 B
7 X- g9 E) x9 l3 L. r# A+ T* l 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。/ X9 @2 ~0 B0 S( z( ?% O5 g
& w9 a7 x9 _( R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 ]( F0 |" d& F( v
: O* {8 j$ g6 L# g1 y& u
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# z+ b- @) G, p ~ s; E
) Z. y- G* s E$ b6 G' o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. `4 M U" N) Z4 \0 k1 k
1 G( J, }' V/ R* ~; w
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 }* z- s f" F9 C/ b& }' I1 C W5 m7 @6 z& e
苏:哦!
. F6 p. B2 ^/ u5 s2 O# [' D4 c/ L% ` t
博:这位是真正的职业外交官!哈……; b' Z l! k# t1 Z' `9 O& p9 e
9 m$ N" p6 |% A* `# Y& ~: z8 d 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 @; ?# O, f. ]
% R* @$ R: j2 B 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: ?4 _, B7 n( g; P1 P5 f6 k
# c0 \( c% k( M3 ^& \# X 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) v* y+ }& L, W6 c
, \3 N$ l# Z' J& O( L u% X
弗:是的,说泰语。
/ m+ |0 x* {3 P2 V" M
! _: Z) @, ^' W4 f$ R7 L 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 [, @" [! {/ C' f( Y! `
p+ e' U3 c3 @1 Q3 ^% G. D; p/ N 博:还从来没有吵过架。
/ H9 H! X2 n. L2 o& h* ?! V8 N, Y! z n
张:是,从来没有。6 a, T( ]$ Q1 V" Z1 e. a" e; h
6 q3 I% e, x8 H6 {& v$ e
博:用泰语说,就是“还没有”。7 F$ ?; K0 L& `' k
8 W1 V# Y8 T |1 \2 v# l0 C$ v
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! b h6 I0 O" R# |
; w& D. D" N, K5 m) x$ F2 d 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- W9 k6 a" w$ [- Z# v1 T. t
$ a8 m, m$ r' S6 E$ k2 x" a; Z3 ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ Y5 I- f, d" y3 c
' d5 H2 b) r" O$ h 博:从来没有在那个时候见面。
) R0 {, c4 n& S: _/ r6 ?6 b
) i, y5 z F4 S 张:哈……
: Z7 Z& {/ n3 n9 u/ }. \
! j4 J" ~7 A8 ~# L2 y 苏:尽量避开,是吗?
/ P$ \) o7 ^0 F' s1 c }, F( Y% T( ?
博:避开。避开。' D0 p7 e0 } w4 E L# {. c
% O5 a4 O$ n0 I3 O- x F) V+ T8 ~
苏:那英国呢?
( r- [- r5 A: G- M1 L6 t
( C9 P0 e* z5 n* ]3 O2 n* s6 } 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# X" j. a/ ^9 _1 Z# q. \ a* D& q) H0 i+ ~9 E7 V2 c3 u6 a0 r
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ f; X2 Z/ b$ E( |+ N0 _! U6 t8 @6 c' y
苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 s0 G! Q4 L- d6 U
0 p- d$ v, ]" R 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ k5 e: c. h; \9 F2 P
2 \: ^, I4 O- Q* F; s. y7 c7 A& S 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ I+ E0 T# O$ r# b; K( E7 o0 ^+ B! |
苏:那作为朋友,会怎么做?2 H, Z& |" U, J& U O. ~, ]. d2 w
! Q5 D' z& W: H( c0 r2 E
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ e" A, l" R% K2 J" \! O' M
% | s- O V! V$ ~& @ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: s* D2 @& p" I$ x
" N) u2 E8 @. p0 z- m3 r' y 弗:是的,会交换意见。
0 K, r1 Z4 d9 f0 {/ w- a. I# E8 S+ U) G7 a ^. O2 J, x7 A
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
- y! ?7 s: C3 n# d- E1 s
2 x. w) z* g* o4 ], f 博:没有困难。- r7 T$ y' }: ^; Y( n! A% l
/ A0 m7 P5 y; w T 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! o5 s; n6 |- i3 w# K2 U
- v8 g9 s) Y: x/ R, H
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- ~) Z4 O" I6 u0 H, q7 c+ Z6 d
; g0 }4 H. J) Y5 K6 O2 f( s 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 J( m/ v2 }4 f
! d9 C$ Q# }7 d 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# S+ U7 P9 B ~# I9 R
( Y/ L5 G# b( b8 R0 X1 b
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
% O( S& K2 D8 n/ Q7 {
: `5 s! D& ?1 b \ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。3 q" L. f/ V% |8 O7 z
' b1 c. }: D- P \- @: @1 r 弗:我们必须保持中立。
, V% t' y: R: w0 `5 ?% i# o
: ~, o/ o b$ t! N! Z; v 苏:始终保持中立?4 N: F2 a ]8 g
% x/ A$ J' S( A9 K6 t. Q* Q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 P I0 l2 {, T* O
- d1 f8 d" U8 E4 [" ], e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 L& Y3 _& o' C& H4 y
2 y2 g% Z* q' W1 k
弗:但我们不理解啊。" L! a, m' W# z5 k8 c
; X) D% L6 y$ Q5 C
苏:不理解?
) |# ]- c* R# u* L( @! B; P% O7 B9 L1 K* f: W( y( q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
& \% }$ X/ K! i8 }2 A+ T" `5 k& z1 X2 C7 b2 Q$ F
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- ?. `7 a& `* L3 j& N
5 W* K- l: c6 {. S& u 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。3 S* x7 P E; ]4 P- D- B' o
( q4 i1 L+ L! d; X, ~* H9 w
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# z4 c* `6 w% I* A! U6 a0 G- [
2 L" X6 ]1 X, c1 g" W3 \ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 h& T1 G& p9 ?/ k) Z& e- m
. L0 u9 B P( G2 y# ^) b 苏:中、美是同一天吗?5 O, ? y0 L0 K$ M: H
8 X( O6 ^6 \% s. o4 S 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# D1 y6 A' R% _# v1 T$ z6 G1 |: I& T, c/ E3 t+ E
张:是。
: ?3 u4 p4 x% r: H/ Y
/ Y& H, N0 X- R3 o6 b 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% c2 _; a; F5 q E8 b3 u' r& c D! U* M$ J! ?, ^! O9 W; V0 x
苏:张大使介意吗?" ]4 u- W( w |: O, r' }
0 t5 N4 r! P; d0 o% g
张:不介意。. f7 h/ ?3 c7 Q: \% t1 y
4 n- w o2 m; e- |! I+ _9 \ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ @& C9 i& ^* [: H$ f0 ~' u
/ B6 ~* J ~" Z7 |9 f 博:苏提猜,不要想得太多了。 G( P3 {+ Q1 O1 f: z( I1 _
# K+ d1 h" g1 o
苏:泰国人这么想。7 G8 v$ }# p! a& _. V9 b
T/ v% ]% |9 C7 O L 博:我们不这么想。2 F* j% v8 U0 @+ M* ], |0 p! T
$ H" q9 b( v2 [/ C X 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 n3 h: n% Y$ i" X0 ~3 L. T
& V& N5 d/ l* i4 g" h
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
1 ~" j" ]+ C7 y- D; c d
4 H8 y# Q e) ?& h$ E' q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. g) z$ O3 w% Q+ g6 @% k
' W8 ~; L+ x! l 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* ?+ M8 D' Z- N0 k0 W. T
% a" l: {: l0 J; Z6 c4 o. z- c
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; x+ f# F) j4 U( a9 v2 G( T% M
- T+ j7 Q6 ?' G% h9 Q" K5 D 弗:是。
3 @4 V: W- V, r) h$ d* ^# E
V. c1 Z, l) _8 k 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% T5 k [8 w* y! Z9 |: o8 l' V# d# ?2 L3 Q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 H' w8 X2 V0 Z( c2 _" i
, I' k0 `. \- `3 t/ q$ Y 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. i% C% [) H% ^9 I: H5 Y
& c& j% s; d+ z. p: {, {# b# q1 z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。4 Y+ {9 g2 ~5 O9 ~7 Y; J
& l/ w/ t) g3 J
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" Q) R9 F% t# D0 R2 O
7 @: p/ R7 z/ |! O) {% q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
J; Q0 y" ?- s( R+ G% o; Q6 v3 H0 A' e2 \
苏:大使感到糊涂吗?+ \) V% E4 Q# D0 G
# c' K. m+ }$ H. u- W9 B/ y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
! t. h1 l& g; R) Y
; ]7 }. @4 D$ Q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: q I) ? ~% a
% {+ t# Y8 p$ `
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- S n' f& J, N$ B) }$ s, K$ c( d0 B# u4 g0 D9 y
苏:可能是因为大使您的缘故吧?- k3 X4 j7 M+ L8 I$ m
$ V' U( {% ?8 |( [! Q
弗:哈……
( K8 x, u* X# n' O' S1 D# J" i. Z$ Y1 b' T( f" H; _3 l7 r4 [
苏:每次来都碰到了“革命”?
: N0 y5 g, U" x/ f: T! F. F0 P
8 ~3 f3 u6 i1 N; c7 w; S 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。7 \! L8 l7 Z+ y. b" E, b- `
! v% @4 c% g: }
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; y# n5 _7 j0 T. p D/ c7 e+ G+ r
4 W0 s, D9 i! i- T
弗:那天我在英国。/ }5 L( ~3 `) M1 i
" H# \6 C) F$ A, K0 G: [
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ w- x/ y! O/ A4 U$ G- W9 ], e% v7 Q5 d1 C! p3 A
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 G/ H$ m y" B9 I
# T5 O9 L0 C. D& w8 h 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 W# |8 C' i% w E+ a0 P4 a" d
2 i+ G p' J% D4 E; _) W) |9 @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ F+ q+ ` X4 h: h: {, P/ F% x2 [1 R! D$ f9 u8 ]5 s0 q' @& q/ Y+ f
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
9 Z- t9 w/ ~2 H* r# h P! z8 b5 E
博:那你说说,有什么情报?
0 G4 \* k0 ^& t/ Y0 |4 [* E. C4 \( O; L; \ \+ r4 X" t% |
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( h8 F1 P& M+ u7 O
! U) |. A7 I V0 S$ K5 V 博:不对。
' ]) A& c) A9 d5 Z$ K+ Z2 l' `& G# o: @. M$ t) D0 S3 K; W$ a( f$ |
苏:CIA,可能有什么情报……' u! V# U- W' r
/ ^) e' {& P6 h9 L' O1 @* r0 u 博:谢谢如此的表扬。谢谢。) V/ ]* |4 l$ X6 `2 j
7 }) @1 [- f( O4 h6 l" ^! E 苏:不是事实吗?
! F+ e. L ? V1 p# I+ n7 Q5 ~9 ]. K* o4 o+ U! k# |" U
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ j8 _. y# O/ T4 p6 N) V2 J' i2 x8 V2 {% w- W, I9 p
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 _1 C4 u: b4 G5 p$ M* ?
+ r7 ~# e2 U( N9 X+ `- o0 P 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
6 {4 H0 ^- \0 D9 U" y; g2 {- A$ _5 v) C* z6 \$ {
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
" ?$ U% G2 y7 F6 F% I2 v
- V" y, S; l$ k& t& y. y# { 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" U. z1 y& ?6 Z# s4 @ m
3 } ?; a, z& |# }! P 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
V" }8 q# G7 O+ o, q+ z9 ~0 S y( g: }7 S* i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。, w0 _6 \% b3 z/ B( d
$ {' J2 h, b/ O7 n 苏:为什么?损失什么吗?; x- M! ?. z b6 C
. K! Y$ O; w/ |# M4 D 博:是。哈……. c( H7 ?! `8 z4 ?: D, {' E
/ W8 @, A' v' Z; I1 b2 ` 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- |+ Q/ o7 B* C
2 w. C# S& f2 A4 v 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|