|
$ u5 j* B: m4 `4 |★I get paid to think about things I wouldn’t think about ! ]( Q5 z: Q" m. B
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
" k' L+ n/ I, p" J0 u. Z7 D$ q2 _0 fAnd I say things I don’t believe I say out loud
5 D5 A1 y2 D1 x我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
. B. B/ L! O6 @6 K* V: ?+ j" rI get a wage from Monday morning till Friday night 1 t. k& c" @) w* s# `
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
+ ~/ B5 Y9 T3 ?, `8 \And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ( |2 w% c z0 q3 F- D1 j4 E$ f
一周工作35小时 我得生活下去啊 % E! \4 N# C( e9 p. ?% N) d' q
. k$ g( C# [; H0 B/ i
★Then I’ll keep on dreaming
5 R) R! L1 ] L/ F( I, `我一直做着梦幻想着 5 M# \$ D' `6 U
Till they say time to go, your day is done 3 f% ]- J+ `) ~1 z
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 U0 A% B& m' R8 u' |
see you back when Monday morning comes.
, h& [- z& B) t9 g( [2 C I6 [3 M: q周一早上见哦 5 y, G& @8 [" B$ l$ @9 a/ X: W* h
! F% M/ R8 o% W" \4 t) W8 v3 b/ U9 P
★Two days out of seven ! [+ Y: G) z4 O, t5 V" z5 w# p
周末假日[周末那两天]
7 j. q- O) p) K% Gthat’s when I’m in Heaven 7 b& X2 o. w7 y2 B( M
我仿如置身于天堂
# g% p6 J, B/ T) J% C0 O1 {7 W# `that’s when I come alive ; e. e j& M" E' c* {
我充满了活力
9 u0 \$ B9 b2 L# |1 XTwo days out of seven 5 j. W- r, @ h; x
周末假日
% s \* j ?/ i' a1 ?2 E" Q; T$ Olet me be forgiven
9 K4 L6 o# v: X宽恕/放任我吧 ' g) u6 ?( O+ ], ]4 r: w! b
I just want a little peace of mind
% ?2 A8 u2 d4 y我渴望内心的宁静 ! f$ A. ^; q- B. e/ n
and it’ll be all right.
% b% k" i x5 G9 g p) c一切会好起来的
. O" `; S* `2 T' P+ h) F& `" Z2 n, W
★I wake up and tell myself I’m never going back. - h! T9 ~7 n5 a( h+ T4 A/ X/ v3 O; c/ x
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
. i4 j, s/ v9 ^% HBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 9 a* D; M1 r v0 |) _ c
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* K) R1 h1 H1 f, p8 C( TPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 1 d4 a6 A& q, h
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
; g9 y* B, e' k" ]But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
W& r6 Q$ o+ Q) @- F. f1 H6 p但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
! {' C/ L& F) x* ]7 V
H% N% e8 g2 n% ^) W1 i$ R5 H★And we’ll keep on dreaming
7 Q9 }& W0 O3 p/ ]1 o/ M7 P# L我们做着梦幻想着 9 Y" k/ [3 y* r6 ?" e# b" E
Till they say time to go, your day is done % V% C8 T( N8 K. r2 V
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 @: i4 n, r# i' h
See you back when Monday morning comes. ( f) q2 {; m; q4 H; a
周一早上见哦
! s1 o* f" Z6 E6 f
4 ^1 D, D `; L3 V* s" i/ y4 h' m★Two days out of seven
* r5 O9 E! A) }1 i周末假日 ! L6 Y' V5 a/ W8 i j2 f
that’s when I’m in Heaven 9 z; H0 b2 s6 c9 X$ y5 Y8 }' L, E- C
我仿如置身于天堂 1 Q" Q2 W, x' X
that’s when I come alive $ a, ^2 Y& Q! l$ N4 k$ x
我充满了活力 , U! R/ _! F- E9 {8 D
Two days out of seven 8 k( _9 ^- C/ L. D
周末假日 3 w4 ?1 n: n# {/ P
let me be forgiven
. c0 k. d* J' l4 F% l宽恕/放任我吧 5 L2 P# Z- w4 |0 e' i6 p
I just want a little peace of mind
8 {& w( f V: A5 K/ @/ }1 y我渴望内心的宁静 : w$ B/ p g$ q. ~- Z1 ~# K" ?% b5 J6 W
and it’ll be all right. 2 y1 @! a5 R) R/ ]/ ~ \9 e8 ]) L
一切会好起来的 ! ?' ?) H, v# g8 o
4 U+ C ]& V1 A5 h! F# @# Y
★Then I’ll keep on dreaming 5 F1 x" R- n+ `
我一直做着梦幻想着
8 X6 v0 }: S. U, w5 B5 Q: H& g. TTill they say time to go, your day is done 9 B1 ]0 z$ v+ W# Q; p9 ^. ~
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # W( E5 @9 T: ?
see you back when Monday morning comes.
6 N5 `* I! D6 k, w) n) d- O- w周一早上见哦 ; I7 H- r' E5 q( H0 q
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ! w2 v: Y+ d5 H3 H
! D& \ z1 B- E★Two days out of seven
5 r" E; R& k# Y周末假日 + r1 Q' M1 o! c
that’s when I’m in Heaven
" N% C" A+ ~( }. [; G# ]5 K e0 E我仿如置身于天堂
( T5 L8 F5 ?5 T% @- B1 Mthat’s when I come alive
5 K7 A/ }7 N" r! O% ~% V我充满了活力
8 ^! ] t7 E S! g4 f3 ITwo days out of seven 1 a: e3 T* e1 n, \$ n
周末假日 & D* m, n* u3 T: L8 v
let me be forgiven
) l( k5 t. k# K宽恕/放任我吧
( P! r& |6 l' y9 J& QI just want a little peace of mind $ _' H6 S, ?! \- n
我渴望内心的宁静
6 G! {/ s: E; o; S7 h0 S band it’ll be all right.
# [% ~- ~% K0 J7 H" K一切会好起来的 7 b: Z; h8 s' e2 d I
It’ll be all right 9 {7 W/ \. ?! |7 Y D3 H
一切会好起来的 , M( U5 E+ |4 }2 X# y
7 b* }) }9 o' e A& V
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
7 h# L: n1 }" y- `! ?自己译的不怎么优美哦 |
|