|
- P3 K7 F/ V0 Z. H
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
. W8 V2 Y6 y m) g8 t* o5 C5 a! b
# ?$ n' k7 ^( b( J0 r! I
7 ^" ~. P0 u) c4 q2 ~4 z
①Hot and sour soup with shrimp
?1 L# c6 J& c$ E6 Q& i
, p* g0 J. R3 N" ?! k6 P冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& [; U: ^0 f$ H( Q% b2 G9 k( e% i( N/ m
ต้มยำกุ้ง, I: a& H" A/ ^, j: @( v: t
' k* |5 l# n' \3 t& f9 S; v
Tom yam kung
7 B$ s) ]7 U: `1 Z
/ v7 s1 V& U" d8 V$ ?, K+ T ②
1 o: l# v* w7 V# K: QGreen curry with chicken RDy
# K" [6 _- [6 `4 @$ v8 r綠咖哩雞
/ ^/ T+ G0 E# l
2 b, M9 V; g" E+ S2 d3 x7 n5 s s A; y2 g0 X# g" t
แกงเขียวหวานไก่4 M) s5 ]3 }' t2 Z6 k& n- @/ i
1 x* c) u( \( M3 } A1 j1 L+ ~( [+ dKaeng khiaowankai* A$ H/ H, d% [1 A6 H. `
V, y3 t6 ]( D# X% K& V
7 d& u i! [! K+ K* O2 T+ F1 U
7 l* V( V/ f# e3 C; k& w
③Fried Noodles
+ J( @3 v/ @& s7 Z7 Z- a7 B
$ L' `# b+ L h1 p$ a泰式炒粿條
" T; B1 E$ ~5 e
( a! ]; y8 h# w: wผัดไทย 1 c. o6 W' A2 B# ^$ a' O
Phat Thai r5 {5 ~4 v0 S' _- Q0 r
% P$ h. `( a# D
( T+ v }- {* }/ ]; B: }/ ~" s
2 E$ T5 d( t: {5 c# T- | m2 |
8 }7 {) J% p! c5 e
0 q9 ^' @$ f: ~( [6 h& V④3 E" r8 w* Q. |; k
+ _$ a" s. y; N# M1 |1 z" Q% C( b
Pork fried in basil
+ ]* T! |6 U- b0 q+ y 9 B; {- F+ W0 @5 r0 ^8 ^7 h+ ]6 w
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 6 Q* k1 U# S4 u1 j- B0 S) _
ผัดกะเพราหมู、ไก่
- w# _" V- N, \# a, ^
" D% {& }5 G- K/ B# ^
) P W* Z7 a5 u( j Phat Kaphrao Mu or Kai$ a3 x$ L% ?8 I$ y" Z2 B
1 U) G+ n t+ e! }; }' V
% v) J7 w* u6 ^' t; `3 Z) [/ v9 U! \8 }6 `2 q. F2 ~1 ?+ O
⑤Red curry with roast duck 1 \* Q! k- I& p$ u
紅咖哩燒鴨6 ~) Q' u' ]1 R( ]3 F
0 X" l" A- m; |+ Z& `Kaeng Phet Pet Yang ) y. |" P; j# g+ {
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
3 v4 B# Q- ^+ Z% M7 L, s' n9 S0 `) X0 ^5 o; M- o# j% X
* J) T8 [) E4 h5 [1 @0 X1 n$ ~4 j* B/ D
2 C k$ O; p. H⑥Coconut soup with chicken
8 e% R6 O* k1 i8 n% D+ G: x! ]
0 v: a, m f- p椰汁雞湯3 {# \3 T5 s g
/ i( v' j3 q" E% h
ต้มข่าไก่ / Z' [5 f1 t: |
Tom Kha Kai! d* g$ M$ n+ K" v1 }0 n x
; w1 j7 m& L _7 Q5 [" L# y( c0 X, x6 W: G; I& l9 R
. ~7 l/ C g+ l# p1 m5 j
S4 M- ~- _: y
- |; H8 t5 O" F' t8 \4 X" p0 }
⑦Thai style salad with beef
( b! |. t) {. b0 [* F+ a
6 ]( D( k8 F/ f* {% F% n- g$ s酸醃牛肉9 ?5 F/ D' e0 C' G1 C9 X+ c
- C6 L2 q5 j1 @' F* F! }
ยำเหนือ
3 l5 n" m& C' U o 2 e1 H* J+ A+ j0 t$ _: H
yam nua
) i. N% D0 i- ~# ^/ w5 S
& E. ^4 V( S! A$ d⑧Satay pork ?0 b) b- [- m: O: u
' |2 w( i, z1 ~5 A5 Z U沙爹豬: R4 {% i8 O! V! }" t& j9 [
/ N* j2 @. w! B5 x* C T9 c
มูสะเต๊ะ- Z& ^( Q* z3 w) P; d, M5 c3 u
! s0 _# s. R4 ~# r7 I
Mu Sate
( n3 k# ?( b7 {" g& s W
( C" e' T7 n v" F* q' j" {$ }0 f& ^& E$ Y6 i; G# X; X r" L, A8 {9 |
/ I/ z( z4 u8 M3 L3 P6 C& x- e
⑨Fried chicken with cashew ) V9 a5 y+ O. ^2 y9 L
" w# p3 ?5 c4 K) D8 o& i' r
腰豆炒雞
/ F" u& p1 q0 f# O
+ H; O K4 {6 t3 E( V2 i2 y. Z: sไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
/ V" Y( |8 M& c N& s5 i& ?1 P
7 S4 z3 t! H/ w/ s- U, rKai Phat Mmet mamuang Himmaphan" C6 y( E( f: d9 Z' y* `
( }: X) U0 s' G2 a, M⑩Panang curry
' H4 B; p2 J6 v* q; @
( L) `( z( U3 F% V0 c& Q: T0 h帕能咖哩) t' B1 l2 i& z% y4 |, s
& X. e2 C+ [5 T# K9 k, \
พะแนงเนื้อ
* [+ o; S! i% h3 [- ?, x% k 2 J5 y$ H5 t) m+ v7 p9 F( t
Panaeng% q q& ?. Y$ q; p9 i$ a+ M
|